Lyrics and translation Ingratax - X TU AMOR
X TU AMOR
ИЗ-ЗА ТВОЕЙ ЛЮБВИ
Me
tiene
tomando
Ты
заставляешь
меня
Las
noches
madrugando
Выпивать
до
утра
Mendigando
las
calles
x
tu
amor
Бродить
по
улицам
из-за
твоей
любви
Y
pa'
no
llamarte
borré
tu
contacto
Чтобы
не
звонить
тебе,
я
стёр
твой
номер
Pero
ya
no
puedo
seguir
Но
я
больше
не
могу
Fingiendo
que
no
duele
Притворяться,
что
мне
не
больно
Porque
te
veo
hasta
en
la
tele
Потому
что
я
вижу
тебя
даже
по
телевизору
Te
oculté
de
mis
stories
pero
no
de
mi
mente
Я
скрыла
тебя
из
своих
сториз,
но
не
из
своих
мыслей
Y
al
recordar
И
когда
я
вспоминаю
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
Дни,
которые
мы
провели
на
морском
берегу
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
То,
с
каким
желанием
ты
это
делал
со
мной
Botellas
vacías
Пустые
бутылки
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Когда
я
только
об
этом
думаю,
я
чувствую
себя
потерянной
Ahora
he
vuelto
a
ser
la
misma
Теперь
я
снова
стала
прежней
Me
lo
dicen
todas
mis
amigas
Как
мне
и
говорили
все
мои
подруги
Porque
todos
los
parties
Потому
что
все
вечеринки
Siempre
me
los
perdía
por
ti
Я
всегда
пропускала
из-за
тебя
Pero
no
maldigo
el
día
Но
я
не
проклинаю
день
En
que
te
conocí
Когда
я
тебя
встретила
Volando
sin
rumbo
Летаю
без
цели
Espero
que
seas
feliz
Надеюсь,
ты
счастлив
Dicen
que
estoy
mejor
Говорят,
что
мне
стало
лучше
Ahora
que
te
fuiste
Теперь,
когда
тебя
нет
Pero
aún
no
sé
Но
я
ещё
не
знаю
Dicen
que
algún
día
Говорят,
что
когда-нибудь
Y
al
recordar
И
когда
я
вспоминаю
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
Дни,
которые
мы
провели
на
морском
берегу
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
То,
с
каким
желанием
ты
это
делал
со
мной
Botellas
vacías
Пустые
бутылки
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Когда
я
только
об
этом
думаю,
я
чувствую
себя
потерянной
Y
al
recordar
И
когда
я
вспоминаю
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
Дни,
которые
мы
провели
на
морском
берегу
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
То,
с
каким
желанием
ты
это
делал
со
мной
Botellas
vacías
Пустые
бутылки
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Когда
я
только
об
этом
думаю,
я
чувствую
себя
потерянной
Dicen
que
estoy
mejor
Говорят,
что
мне
стало
лучше
Ahora
que
te
fuiste
Теперь,
когда
тебя
нет
Pero
aún
no
sé
Но
я
ещё
не
знаю
Dicen
que
algún
día
Говорят,
что
когда-нибудь
I
to
the
N
to
the
G
I
to
the
N
to
the
G
Ingratax
mami
Ingratax,
мамочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Buritica Jaramillo, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen
Album
KITSUNE
date of release
24-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.