Lyrics and translation Isaac Kasule - Pas Oublié - Akustisk
Uden
dig
føles
verden
kold,
helt
alene
Без
тебя
мир
кажется
холодным,
совсем
одиноким.
Vil
give
dig
hver
en
drøm,
give
det
hele
Отдам
тебе
все
мечты,
отдам
все.
Holder
dig
i
mit
hovede
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Jeg
tænker
kun
på
os
to
Я
просто
думаю
о
нас
с
тобой.
Ikk'
sig
så
meget
- lad
mig
handle
Не
говори
так
много-позволь
мне
действовать.
Jeg
ved
jeg
gjorde
ting
galt,
men
Я
знаю,
что
поступила
неправильно,
но
...
Vi
to
vi
var
ude
af
balance
Мы
двое
мы
были
вне
равновесия
Brugte
al
min
tid
på
at
tjene
Я
провел
все
свое
время
на
службе.
Giv
mig,
giv
mig,
giv
mig
en
chance
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
шанс.
Lad
mig
vise
dig
hvor
det
kan
ende
Позволь
мне
показать
тебе,
чем
это
может
закончиться.
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Ensomme
nætter,
men
der
så
mange
minder
Одинокие
ночи,
но
в
них
так
много
воспоминаний.
Ma
chéri,
du'
ikk'
glemt
Моя
дорогая,
ты
не
забыта.
Ikk'
glemt,
ikk'
glemt,
ikk'
glemt
Не
забыто,
не
забыто,
не
забыто.
De
minder
flyver
rundt
i
hovedet
Эти
воспоминания
крутятся
у
тебя
в
голове.
Når
jeg
er
derude,
tænker
jeg
kun
på
dig,
ja
Когда
я
там,
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты,
да
Men
da
vi
to
var
foruden
Но
когда
мы
с
тобой
ушли
...
Fik
jeg
stress
i
hovedet,
for
der'
ingen
ligesom
dig
Неужели
у
меня
стресс
в
голове
потому
что
нет
никого
похожего
на
тебя
Nuit
solitaire,
tu
me
manque
- ligesom
dig
Nuit
solitaire,
tu
me
manque-совсем
как
ты
Nuit
solitaire,
tu
me
manque
Nuit
solitaire,
tu
me
manque
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Ensomme
nætter,
men
der'
så
mange
minder
Одинокие
ночи,
но
так
много
воспоминаний
...
Ma
chéri,
du'
ikk'
glemt
Моя
дорогая,
ты
не
забыта.
Ikk'
glemt,
ikk'
glemt,
ikk'
glemt
Не
забыто,
не
забыто,
не
забыто.
Jeg
ved
der'
ting
jeg
gjorde,
som
du
ikk'
forstår
Я
знаю,
что
делал
вещи,
которых
ты
не
понимаешь.
Du
ved
jeg
har
dig,
bare
sig
hvor
og
hvornår
Ты
знаешь,
что
я
заполучил
тебя,
просто
скажи
мне,
где
и
когда.
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié-blié,
pas
oublié
Pas
oublié-blié-blié,
pas
oublié
Ensomme
nætter,
men
der'
så
mange
minder
Одинокие
ночи,
но
так
много
воспоминаний
...
Ma
chéri,
du'
ikk'
glemt
Моя
дорогая,
ты
не
забыта.
Ikk'
glemt,
ikk'
glemt,
ikk'
glemt,
pas
oublié
Не
забыто,
не
забыто,
не
забыто,
pas
Oublie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Kasule
Attention! Feel free to leave feedback.