Ison & Fille feat. AKI, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats - Lägg ner ditt vapen Remix - Recorded at Spotify Studios Stockholm (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ison & Fille feat. AKI, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats - Lägg ner ditt vapen Remix - Recorded at Spotify Studios Stockholm (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)




Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Sluta den din broder visa dig själv
Прекрати брат покажись
Svårt o' be nån lägga ner när man ser flera plocka upp
Трудно кого-то опустить, когда видишь, как несколько поднимают трубку.
Ifrån kvarteret där det sker o' de hanterar oss som luft
Из района, где это происходит, они обращаются с нами, как с воздухом.
många gånger som det skett utan att något blivit gjort
Столько же раз, сколько это происходило, ничего не делая.
För alla ungar som gick snett, de miste livet i vår ort
Для всех детей, которые пошли не так, они потеряли свои жизни на нашем месте.
För det e över när det poppas, det blöder det forsar
Потому что все кончено, когда она лопается, она кровоточит, так что хлещет.
O' drömmarna, de slocknar för döden inte är låtsas
О, сны, они гаснут, потому что смерть не притворяется.
Men gränserna, de korsas för pengar fortsätter locka
Но границы, которые они пересекают ради денег, продолжают притягивать.
Men sanningen vi brottas, jag önskar det kunde stoppas
Но правда в том, что мы боремся, я бы хотел, чтобы это можно было остановить.
Jag hoppas
Я надеюсь
Till de däruppe som tittar ner
Для тех, кто смотрит вниз.
"Vilda Västern pang-pang," här ingen lek
"Дикий Запад Панг-Панг", здесь не играют.
Igår två omkom, ser ingen omkom
Вчера умерли двое, видишь, никто не умер.
Jag säger "lägg ner dem," de svarar "Bro, nån gång"
Я говорю: "положи их", они отвечают: "братан, когда-нибудь".
Han dog för en röding, klipptes för en röding
Он умер за голец, его зарезали за голец.
Liv för pengar, ny dag, nya änglar
Жизнь за деньги, Новый День, новые Ангелы.
Sprungit nog, räcker nu, baby, jag e run it
Хватит бегать, хватит, детка, я бегу.
99 bakom mig, we one hunnid
99 позади меня, мы один хуннид.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Livet e en motherfuckin' bitch (Fuckin' bitch)
Жизнь - это чертова сука.
Man gör vad som helst för bli rich (För bli rich)
Ты делаешь все, чтобы разбогатеть.
Måste go hard
Должен идти жестко
Han var 15 när han gick med gat vår gård (Yeah, yeah)
Ему было 15 лет, когда он присоединился к гату на нашей ферме (Да, да).
Gangbang som din storebror
Групповуха как твой старший брат
Skulle plocka en, han blev poppad själv (Pa-pa-pa!)
Если бы он выбрал одну, то сам бы лопнул (па-па-па!).
Säg mig vad du krigar för, han är borta även när du fått din hämnd
Скажи мне, за что ты борешься, он ушел, даже когда ты отомстила.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Bröder dödar bröder, bara mera blod som spills
Братья убивают братьев, только проливается больше крови.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Dödar o blir dödad, vi förlorar en till
Убей или убей, мы потеряем еще одного.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Öga för öga, lämnar hela orten blind
Око за око, оставляя всю местность слепой.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Innan du ångrar dig själv
Прежде чем ты пожалеешь о себе
Trakten den e sjuk, svär, det kallare än förut
Район этот больной, клянусь, там холоднее, чем раньше
Nu din kalle full av krut, folk blir kallade till gud (Yeah)
Теперь твой холод полон пороха, люди взывают к Богу (да).
Unga liv berövade, familjer blir bedrövade
Молодые лишаются жизни, семьи страдают.
Kan säga vad du vill men det går aldrig att försköna det
Можешь говорить, что хочешь, но это никогда не приукрасит.
Dödas över pengar, här det dödas över makt (Makt)
Убит из-за денег, вот он убит из-за власти (власти).
Strödde över ängarna när ödet hann ikapp (Kapp)
Когда судьба настигла судьбу ...
Den här för alla änglar, de som lämna oss för snabbt
Эта песня для всех Ангелов, тех, кто покидает нас слишком быстро.
Här ställen Sverige lämnat som att det var överlagt mannen
Здесь в местах, оставленных Швецией, как это было предначертано человеком.
Bakk mannen
Бакк маннен
Min bror från dag ett har aldrig spelat nåt
Мой брат с самого начала никогда ни во что не играл
Lägg ner ditt vapen för många har gått bort
Опусти свое оружие слишком многие погибли
Läskigt o' va naken när alla släpper skott
Чокнутый о'ва голый, когда все выпускают выстрелы
O' en till begraven, undrar hur mamma mått
О'Эн похоронен, гадая, как мама измеряет
Förstår att det är hedern spel och att det är han som gjort fel
Пойми, что на кону честь, и что это он совершил ошибки.
Men det har ba' blivit skevt
Но все это было искажено.
Ber dig o' fortsätta be, låt vapen vila i fred
Прошу вас продолжать молиться, пусть оружие покоится с миром.
Vad ska din morsa göra med din heder när du vilar i fred
Что твоя мать сделает с твоей честью, когда ты упокоишься с миром?
Lägg ner ditt vapen, lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие, опусти свое оружие.
Vad är meningen? Kom till saken
В чем же дело?
Tala från hjärtat, tala från hjärtat
Говори от всего сердца, говори от всего сердца.
Allt går om du vill, du kan ändras
Все проходит, если хочешь, ты можешь измениться.
Lyssna nu, ingen är perfekt
Послушай, никто не идеален.
Fixa till det om det går snett
Исправь, если что-то пойдет не так.
Ge aldrig upp, släpp inte taget
Никогда не сдавайся, не отпускай.
Småbarn som lär sig, lägg ner ditt vapen
Малыши учатся, так что опусти свое оружие.
Från kastar stenar gården till o' kasta stenar gården
От метания камней во дворе до метания камней во дворе
Från va' stenad, dra spliff gården till gravstenar kyrkogården
От ва'Стоуна, тяните косяк во дворе к надгробным плитам на кладбище.
Åt fel håll med kulans hastighet
В неверном направлении со скоростью пули.
De skyller offren, fast vi vet där politiken taktiskt svek
Они обвиняют жертв, хотя мы знаем, где тактика предает.
Därför no-go-zonen e där vi japp en del
Отсюда и запретная зона Е, где мы кое-что делаем.
Ingen självförtroende, räcker med du sagt nåt fel
Никакой самоуверенности, хватит с тебя, ты сказал что-то не то.
Lämna blodig och läcker som en varm sorbet
Оставь кровавый и вкусный, как горячий сорбет.
Lägg ner, broder, ingen fucking lek
Ложись, брат, никаких гребаных игр
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Om du inte vill spendera livet i en cell
Если ты не хочешь провести жизнь в клетке
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Innan du skjuter nån som du håller kär
Прежде чем застрелить того, кто тебе дорог.
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Innan din broders död blir samvetet du bär
Перед смертью твоего брата совесть, которую ты несешь, становится ...
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Innan du ångrar dig själv
Прежде чем ты пожалеешь о себе
Världen e kall
Мир так холоден.
Nuförtiden problem man löser det med gun
В наши дни проблема номер один решается с помощью пистолета
Kärleken försvann, man blir lurad av sheytan
Любовь исчезла, Шейтан обманул тебя.
Du måste tänka efter, måste va' en bättre man
Ты должен думать, ты должен стать лучше.
Gatan den e hård, län, gatan ingen lek
Улица e hard, округ, улица no play
Du blir jagad utav aina, måste alltid va diskret
Тебя преследует Айна, ты всегда должен быть осторожным.
Finns inget här o' hämta, bara blod o massa svek
Здесь нет ничего особенного, только кровь и много предательства.
lägg ner ditt vapen för inget e försent
Так что опусти свое оружие ни за что.
Du kommer aldrig komma hem, komma hem, hem, hem igen
Ты никогда не вернешься домой, не вернешься домой, домой, домой снова.
Han satsade träningen, han skulle bli nästa legend
Он сделал ставку на обучение, он станет следующей легендой.
Vill inte höra gunshots i trakten
Я не хочу слышать выстрелы в этом районе.
I mitt hjärta e orten vacker
В моем сердце это место так прекрасно
Tyvärr måste vi själva ta makten
К сожалению, мы сами должны захватить власть.
För makten verkar säga typ "Fuck them"
Власть, кажется, говорит:"Пошли они!"
Säg mig, varför är det så?
Скажи мне, почему?
Vi har tagit det till ny nivå
Мы подняли ее на новый уровень.
Vi borde sikta högre upp våra mål
Мы должны стремиться к более высоким целям.
Bara skotten siktas högt, ingen skjuter lågt
Только выстрелы нацелены высоко, никто не стреляет низко.
Han var känd av polisen, allt ni ser e rubriker
Он был известен полиции, все, что вы видите в заголовках.
Applåder från publiken när vi begraver kusiner
Аплодисменты публики, когда мы хороним кузенов.
Hur många gånger till ska vi behöva sjunga denna låt
Сколько еще раз нам придется петь эту песню?
För kunna dig att förstå
Чтобы вы поняли,
Hur ska vi ungdomarna nå?
как нам достучаться до молодых людей?
Tror att du försvarar din rätt till att hålla din mage mätt
Думаешь, ты защищаешь свое право быть сытым?
låter ditt argument, men de finns andra sätt
Так звучит ваш аргумент, но это другие способы.
Lägg ner ditt vapen!
Опусти оружие!
De e trakter o' metaller, japp ratten eller kallen
E трактует o'Metals, да, на циферблате или холодно
Dom tog min broder till graven
Они унесли моего брата в могилу.
Aa de många som bär den som vill komma ur misären, yeah
А те, кто несет того, кто хочет избавиться от страданий, да
Lägg ner ditt vapen
Опусти свое оружие.
Jag ber för min bror o' jag ser o' jag tror
Я молюсь за своего брата, О, я вижу, О, я верю.
Om han använder talang kan han komma någonstans, yeah
Если он использует свой талант, он может добиться чего угодно, да






Attention! Feel free to leave feedback.