Lyrics and translation Iva Lamkum - Blue Moscow
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
I'll
scratch
your
back,
if
you
will
scratch
mine
Я
почешу
тебе
спину,
если
ты
почешешь
мою
I'll
flip
them
birds,
don't
have
to
say
why
Я
подброшу
этих
птичек,
не
нужно
говорить
почему.
I'll
do
anything,
I'll
do
anything
to
please
you
Я
сделаю
все,
что
угодно,
я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие.
But
I
won't
go
breaking
hearts,
I'm
seeing
Но
я
не
буду
разбивать
сердца,
я
вижу
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
Big
city,
small
town
Большой
город,
маленький
городок
Ad
I'm
running
on
higher
ground
Объявление:
Я
бегу
по
возвышенности
Hey,
but
that
don't
mean
I'm
okay
Эй,
но
это
не
значит,
что
я
в
порядке
I'm
sitting
in
the
dark,
singing
in
the
day
Я
сижу
в
темноте
и
пою
днем
Simply
if
I'm
ever
gonna
change
my
ways
Просто
собираюсь
ли
я
когда-нибудь
изменить
свои
привычки
And
that
I'm
okay,
I'm
seeing
И
что
я
в
порядке,
я
вижу
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
Blue,
blue
butterflies
lost
in
Moscow
Голубые,
голубые
бабочки
потерялись
в
Москве
They
telling
how,
why
am
I
supposed
to
go
back
home
Они
рассказывают,
как,
почему
я
должен
вернуться
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iva Lamkum, Caleb Paul Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.