Lyrics and translation J.B.O. - A Perfect Day to Die
I
get
up
in
the
morning
3 p.m.
Я
встаю
утром
в
3 часа
дня.
My
headache
makes
me
feel
like
pukin'
Из-за
головной
боли
меня
тошнит
I
bump
my
foot
against
the
bedside
table
Я
ударяюсь
ногой
о
прикроватный
столик
I
stumble
and
I
fall
Я
спотыкаюсь
и
падаю
And
tripping
over
the
telephone
wire
И
спотыкаюсь
о
телефонный
провод
I
tear
it
off
the
wall.
Я
отрываю
его
от
стены.
I
get
a
grip
on
the
bedroom
curtain
Я
хватаюсь
за
занавеску
в
спальне
But
it
doesn't
do
much
good,
Но
толку
от
этого
мало,
I
fall
down
and
I
hurt
myself
Я
падаю
и
ушибаюсь
If
my
cat
could
cheer
it
would
Если
бы
моя
кошка
умела
подбадривать,
она
бы
это
сделала
I
struggle
to
get
up
again
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
снова
подняться
Feeling
grieved
with
pain
Испытываю
острую
боль
And
stepping
on
a
drawing
pin
И
наступаю
на
булавку
для
рисования
It
comes
to
my
mind
again:
Это
снова
приходит
мне
в
голову:
This
is
a
perfect
day
to
die
Это
идеальный
день,
чтобы
умереть
This
way
life's
not
up
too
much
Так
жизнь
не
слишком
усложняется
The
gods
won't
let
me
have
my
ways
Боги
не
позволят
мне
поступать
по-своему
As
far
as
I
can
judge
Насколько
я
могу
судить
A
perfect
day
to
die
Идеальный
день,
чтобы
умереть
I
know
life
will
be
the
cost
Я
знаю,
что
ценой
будет
жизнь
Don't
wanna
grit
my
teeth
no
more
Я
больше
не
хочу
стискивать
зубы
So
I
rather
bite
the
dust
Так
что
я
предпочитаю
не
обращать
внимания
на
пыль
Celebrations
in
my
fridge
Праздники
в
моем
холодильнике
The
mould's
in
a
good
mood
Плесень
в
хорошем
настроении
A
maggot
looks
me
in
the
eyes
Личинка
смотрит
мне
в
глаза
I'm
heading
for
the
loo
Я
направляюсь
в
туалет
Eggs
too
soft,
bread
too
old
Яйца
слишком
мягкие,
хлеб
слишком
старый
The
butter
has
gone
rancid
Масло
прогоркло
Coffee's
spilt
all
over
me
Кофе
разлился
по
мне
So
breakfast
now
is
cancelled
Итак,
завтрак
отменяется
My
car
has
been
totally
wrecked
Моя
машина
полностью
разбита
A
message
on
the
door
Сообщение
на
двери
My
girlfriend
writes
that
we
are
through
Моя
девушка
пишет,
что
между
нами
все
кончено
And
I'm
a
perfect
bore
И
я
совершенный
зануда
She
works
it
out
in
more
detail
Она
объясняет
это
более
подробно
I'm
more
often
canned
than
not
Меня
чаще
увольняют,
чем
нет
This
is
her
way
of
saying
goodbye
Это
ее
способ
попрощаться
So
this
is
what
I
got
Итак,
вот
что
я
получил
This
is
a
perfect
day
to
die
Это
идеальный
день,
чтобы
умереть
This
way
life's
not
up
too
much
Так
жизнь
не
слишком
усложняется
The
gods
won't
let
me
have
my
ways
Боги
не
позволят
мне
поступать
по-своему
Feels
like
a
"minus"
touch
Ощущается
как
прикосновение
"минус"
A
perfect
day
to
die
Идеальный
день,
чтобы
умереть
I
know
life
will
be
the
cost
Я
знаю,
что
жизнь
будет
стоить
дорого
Don't
wanna
grit
my
teeth
no
more
Не
хочу
больше
стискивать
зубы
So
I
rather
bite
the
dust
Так
что
я
лучше
буду
грызть
пыль
I
think
I
feel
suicidal
Думаю,
я
чувствую
себя
самоубийцей
This
life's
a
stinky
bore
Эта
жизнь
- вонючая
скука
Somehow
I'm
gonna
make
it
Как-нибудь
я
справлюсь
с
этим
Ain't
gonna
stand
this
shit
no
more
Не
собираюсь
больше
терпеть
это
дерьмо
At
Chistoph's
there's
a
party
У
Чистофа
вечеринка
I
barely
make
it
there
Я
едва
успеваю
туда
There's
not
one
girl
here
left
for
me
Здесь
не
осталось
ни
одной
девушки
для
меня
And
no
one
seems
to
care
И,
кажется,
никому
нет
до
этого
дела
Drinking
is
the
last
joy
left
Выпивка
- последняя
оставшаяся
радость
What
else
can
I
do
here
Что
еще
я
могу
здесь
делать
But
even
this
I
am
denied
Но
даже
в
этом
мне
отказано
There's
only
"Pariser"
beer
Есть
только
пиво
"Паризер"
I
try
to
find
myself
a
whisky
Я
пытаюсь
найти
себе
виски
Drink
the
rest
of
the
day
Пью
остаток
дня
I
find
my
girlfriend
rolling
on
the
floor
Я
нахожу
свою
девушку
катающейся
по
полу
With
Hannes
in
love-play
С
Ханнесом
в
любовной
игре
I
get
in
the
car
and
move
it
off
Я
сажусь
в
машину
и
трогаюсь
с
места
It's
all
too
much
for
me
Для
меня
это
слишком
много
A
lady
jumping
in
front
of
my
car
Женщина
прыгает
перед
моей
машиной
I
hope
she
will
agree
Я
надеюсь,
она
согласится
This
is
a
perfect
day
to
die
Это
идеальный
день,
чтобы
умереть
I
know
life
will
be
the
cost
Я
знаю,
что
жизнь
будет
стоить
дорого
Don't
wanna
grit
my
teeth
no
more
Я
больше
не
хочу
стискивать
зубы
So
I
rather
bite
the
dust
Так
что
я
предпочитаю
пустить
пыль
в
глаза
A
perfect
day
to
die
Идеальный
день,
чтобы
умереть
This
life
it
ain't
no
fun
Эта
жизнь
совсем
не
веселая
I
should
like
to
have
some
peace
Я
хотел
бы
обрести
немного
покоя
So
now
I'm
dead
and
gone
Итак,
теперь
я
мертв
и
меня
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Holzmann, Veit Kutzer
Attention! Feel free to leave feedback.