Lyrics and translation J Stone feat. Garren - Build with You
Hold
on
(Haha),
ahh
(Ohh)
Держись
(ха-ха),
А-А-А
(О-О-О).
Okay,
girl,
you
are
so
drunk
(Girl)
Ладно,
девочка,
ты
так
пьяна
(девочка).
Girl,
the
other
day,
did
you
see
him?
Девочка,
на
днях
ты
его
видела?
Girl,
what?
(Slauson)
Out
there
goin′
and
I'm
tryna
ride
Девочка,
что?
(Слосон)
я
иду
туда,
а
я
пытаюсь
прокатиться
верхом.
He
was
flossin′
down
Slauson
Он
чистил
зубной
нитью
Слосон.
Haha,
Crenshaw's
finest,
bitch
(Ayy)
Ха-ха,
лучший
Креншоу,
сука
(Эй!)
Ain't
no
question,
she
know
I′m
reppin′
(Know
I'm
reppin′)
Это
не
вопрос,
она
знает,
что
я
реппин
(знаю,
что
я
реппин).
Two-steppin',
know
I
got
my
weapon
(Got
my
weapon)
Два
шага,
знай,
что
у
меня
есть
мое
оружие
(есть
мое
оружие).
Crenshaw
and
Slauson,
that′s
my
section
(That's
my
section)
Креншоу
и
Слосон,
это
моя
секция
(это
моя
секция).
Bad
bitches
hit
me
up,
they
need
sexin′
(They
need
sexin')
Плохие
сучки
бьют
меня,
им
нужен
секс
(им
нужен
секс).
And
I
ain't
flexin′
(I
ain′t
flexin')
И
я
не
сгибаюсь
(я
не
сгибаюсь).
I
hit
it
from
the
back,
girl,
I
can
bless
you
(I
can
bless
you)
Я
ударил
его
сзади,
девочка,
я
могу
благословить
тебя
(я
могу
благословить
тебя).
Full-time
grind,
I
ain′t
half-steppin'
(Half-steppin′)
Полный
рабочий
день
вкалываю,
я
не
наполовину
шагаю
(наполовину
шагаю).
Chrome
Smith
& Wesson
just
for
your
protection
(Your
protection)
Хромированный
Smith
& Wesson
только
для
вашей
защиты
(вашей
защиты)
They
gon'
get
the
picture
first,
Они
должны
получить
картину
первыми.
I
don′t
draw
second
(I
don't
draw
second)
Я
не
рисую
второго
(я
не
рисую
второго).
Drove
a
Bimmer
and
a
Jag,
never
had
a
Lexus
(No
Lexus)
Водил
"Биммер"
и
"Ягуар",
никогда
не
имел
" Лексуса
"(никакого
"Лексуса").
Kept
pressin',
now
I
manifest
it
(Manifest
it)
Продолжал
давить,
теперь
я
проявляю
это
(проявляю
это).
Real
nigga
shit
taken
to
the
essence
(To
the
essence)
Настоящее
ниггерское
дерьмо
доведено
до
сути
(до
сути).
I′m
so
one
hundred,
she
don′t
second-guess
it
(Second-guess
it)
Мне
так
ста
лет,
что
она
не
сомневается
(не
сомневается).
You
say
you
real,
shit,
I
gotta
test
you
(Gotta
test
you)
Ты
говоришь,
что
ты
настоящий,
черт,
я
должен
проверить
тебя
(должен
проверить
тебя).
I'm
a
king,
them
other
niggas
peasants
(Niggas
peasants)
Я
король,
а
другие
ниггеры-крестьяне
(ниггеры-крестьяне).
Rollie
on
my
wrist,
I′m
'bout
to
flood
the
bezel
Ролли
у
меня
на
запястье,
я
вот-вот
затоплю
безель.
Oh-oh
(Oh),
baby,
О-О
(О),
детка,
What
the
deal
with
you?
(Deal
with
you,
deal
with
you)
Что
с
тобой
такое?
(дело
с
тобой,
дело
с
тобой)
Girl,
I′m
tryna
build
with
you
(Build
with
you,
build
with
you)
Девочка,
я
пытаюсь
строить
с
тобой
(строить
с
тобой,
строить
с
тобой).
Tryna
get
a
feeling
(Feeling,
feeling)
Пытаюсь
получить
чувство
(чувство,
чувство).
So
I'ma
keep
it
real
with
you
(Oh-oh)
Так
что
я
буду
честен
с
тобой
(о-о).
Yeah,
I′ma
keep
it
real
with
you
(Oh-oh)
Да,
я
буду
честен
с
тобой
(о-о).
Do
this
shit
for
real
with
you
(Oh-oh)
Сделай
это
дерьмо
по-настоящему
с
тобой
(о-о).
Baby,
what's
the
deal
with
you?
(Deal
with
you)
Детка,
что
с
тобой?
(что
с
тобой?)
Girl,
I'm
tryna
build
with
you
(Look)
Девочка,
я
пытаюсь
строить
с
тобой
(Смотри).
I′m
just
tryna
holler
at
you
(Holler
at
you)
Я
просто
пытаюсь
кричать
на
тебя
(кричать
на
тебя).
I
ain′t
the
type
of
nigga
to
throw
a
dollar
at
you
(Dollar
at
you)
Я
не
из
тех
ниггеров,
которые
бросают
в
тебя
доллар
(доллар
в
тебя).
That
shit
lame,
baby
(Lame)
Это
дерьмо
отстой,
детка
(отстой).
And
I'm
too
grown
to
hit
you
with
that
game,
baby
(That
game)
И
я
слишком
взрослая,
чтобы
поразить
тебя
этой
игрой,
детка
(этой
игрой).
And
you
enough
woman
to
know
when
niggas
playin′,
ain't
you?
И
ты
достаточно
женщина,
чтобы
знать,
когда
ниггеры
играют,
не
так
ли?
Keep
it
a
one
million
(One
million)
Пусть
это
будет
один
миллион
(один
миллион).
If
you
ain′t
know,
I'm
one
in
a
million
(One
in
a
million)
Если
ты
не
знаешь,
то
я
один
на
миллион
(Один
на
миллион).
You
ain′t
seen
nothin'
ya
whole
life
(Is
that
right?)
Ты
ничего
не
видел
за
всю
свою
жизнь
(верно?)
On
top
of
that,
you
ain't
never
been
on
a
flight
(Let′s
go)
Вдобавок
ко
всему,
ты
никогда
не
летал
(поехали).
Come
fly
with
me,
you
can
be
my
queen
bitch
(Queen
bitch)
Давай
полетим
со
мной,
ты
можешь
быть
моей
королевой,
сука
(Королевой,
сука).
I
can
show
you
somethin′
right
across
the
queen
bridge
(Queen
bridge)
Я
могу
показать
тебе
кое-что
прямо
на
королевском
мосту
(Queen
bridge).
But
I'm
a
LA
nigga
to
the
core
Но
я
лос
анджелесский
ниггер
до
мозга
костей
Still
in
locs,
no
Dior,
world
tours,
go
explore,
look
Все
еще
в
Локс,
никакого
Диора,
кругосветные
туры,
иди
исследуй,
смотри
Kush-blowin′
(Kush-blowin'),
air-blowin′
(Air-blowin')
Куш-дует
(куш-дует),
воздух-дует
(воздух-дует).
Windows
down,
your
hair
blowin′
(Your
hair
blowin')
Окна
опущены,
твои
волосы
развеваются
(твои
волосы
развеваются).
And
it's
all
yours
(It′s
all
yours),
all
yours
(It′s
all
yours)
И
это
все
твое
(это
все
твое),
все
твое
(это
все
твое).
Go
on
and
change
your
plans
tonight,
I'm
all
yours
Давай,
меняй
свои
планы
сегодня
вечером,
я
весь
твой.
Oh-oh
(Oh),
baby,
О-О
(О),
детка,
What
the
deal
with
you?
(Deal
with
you,
deal
with
you)
Что
с
тобой
такое?
(дело
с
тобой,
дело
с
тобой)
Girl,
I′m
tryna
build
with
you
(Build
with
you,
build
with
you)
Девочка,
я
пытаюсь
строить
с
тобой
(строить
с
тобой,
строить
с
тобой).
Tryna
get
a
feeling
(Feeling,
feeling)
Пытаюсь
получить
чувство
(чувство,
чувство).
So
I'ma
keep
it
real
with
you
(Oh-oh)
Так
что
я
буду
честен
с
тобой
(о-о).
Yeah,
I′ma
keep
it
real
with
you
(Oh-oh)
Да,
я
буду
честен
с
тобой
(о-о).
Do
this
shit
for
real
with
you
(Oh-oh)
Сделай
это
дерьмо
по-настоящему
с
тобой
(о-о).
Baby,
what's
the
deal
with
you?
(Deal
with
you)
Детка,
что
с
тобой?
(что
с
тобой?)
Girl,
I′m
tryna
build
with
you
Девочка,
я
пытаюсь
строить
вместе
с
тобой.
I'll
show
you
some
real
shit
Я
покажу
тебе
настоящее
дерьмо.
Take
you
along,
girl,
see
what
this
is
Я
возьму
тебя
с
собой,
девочка,
и
ты
увидишь,
что
это
такое.
Yeah,
I'm
tryna
do
it
big
Да,
я
пытаюсь
сделать
это
по-крупному
Oh,
I′ll
show,
′kay
О,
я
покажу,
хорошо
I'll
show
you
some
real
shit
Я
покажу
тебе
настоящее
дерьмо.
Take
you
along,
girl,
see
what
this
is
Я
возьму
тебя
с
собой,
девочка,
и
ты
увидишь,
что
это
такое.
Girl,
I′m
tryna
do
it
big
Девочка,
я
пытаюсь
сделать
это
по-крупному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.