Jacques Brel - Au printemps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Au printemps




Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Et mon cœur et ton cœur sont repeints au vin blanc
И мое сердце и твое сердце перекрашены в белое вино
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Les amants vont prier Notre-Dame du bon temps
Влюбленные будут молиться Богоматери хорошего времени
Au printemps
Весною
Pour une fleur, un sourire, un serment
За цветок, улыбку, клятву
Pour l'ombre d'un regard en riant
Для тени смеющегося взгляда
Toutes les filles
Все девушки
Vous donneront leurs baisers
Подарят вам свои поцелуи
Et puis tous leurs espoirs
И тогда все их надежды
Vois tous ces cœurs
Посмотри на все эти сердца
Comme des artichauts
Как артишоки
Qui s'effeuillent en battant
Которые ломаются, избивая
Pour s'offrir aux badauds
Чтобы побаловать себя зеваками
Vois tous ces cœurs
Посмотри на все эти сердца
Comme de gentils mégots
Как милые окурки.
Qui s'enflamment en riant
Которые вспыхивают от смеха
Pour les filles du métro
Для девушек в метро
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Et mon cœur et ton cœur sont repeints au vin blanc
И мое сердце и твое сердце перекрашены в белое вино
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Les amants vont prier Notre-Dame du bon temps
Влюбленные будут молиться Богоматери хорошего времени
Au printemps
Весною
Pour une fleur, un sourire, un serment
За цветок, улыбку, клятву
Pour l'ombre d'un regard en riant
Для тени смеющегося взгляда
Tout Paris
весь Париж
Se changera en baisers
Переоденется в поцелуи
Parfois même en grand soir
Иногда даже в большие вечера
Vois tout Paris
Посмотри весь Париж
Se change en pâturage
Переодевается в пастбище
Pour troupeaux d'amoureux
Для стада влюбленных
Aux bergères peu sages
К неразумным пастушкам
Vois tout Paris
Посмотри весь Париж
Joue la fête au village
Сыграй партию в деревне
Pour bénir au soleil
Чтобы благословить солнце
Ces nouveaux mariages
Эти новые браки
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Et mon cœur et ton cœur sont repeints au vin blanc
И мое сердце и твое сердце перекрашены в белое вино
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Les amants vont prier Notre-Dame du bon temps
Влюбленные будут молиться Богоматери хорошего времени
Au printemps
Весною
Pour une fleur, un sourire, un serment
За цветок, улыбку, клятву
Pour l'ombre d'un regard en riant
Для тени смеющегося взгляда
Toute la Terre
Вся земля
Se changera en baisers
Переоденется в поцелуи
Qui parleront d'espoir
Кто будет говорить о надежде
Vois ce miracle
Посмотри на это чудо
Car c'est bien le dernier
Потому что это последнее
Qui s'offre encore à nous
Который все еще предлагает себя нам
Sans avoir à l'appeler
Не звонить
Vois ce miracle
Посмотри на это чудо
Qui devait arriver
Который должен был произойти
C'est la première chance
Это первый шанс
La seule de l'année
Единственная в этом году
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Et mon cœur et ton cœur sont repeints au vin blanc
И мое сердце и твое сердце перекрашены в белое вино
Au printemps, au printemps
Весной, Весной
Les amants vont prier Notre-Dame du bon temps
Влюбленные будут молиться Богоматери хорошего времени
Au printemps, au printemps, au printemps
Весной, Весной, весной





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.