Jacques Brel - L'ivrogne (live olympia 1962) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jacques Brel - L'ivrogne (live olympia 1962)




L'ivrogne (live olympia 1962)
The Drunkard (live at the Olympia in 1962)
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Encore un et je vas
One more and I'm gone
Encore un et je vais
One more and I'm gone
Non je ne pleure pas
No, I'm not crying
Je chante et je suis gai
I'm singing and I'm happy
Mais j'ai mal d'être moi
But it hurts to be myself
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Buvons à ta santé
Let's drink to your health
Toi qui sais si bien dire
You who know so well how to say
Que tout peut s'arranger
That everything can be fixed
Qu'elle va revenir
That she'll come back
Tant pis si tu es menteur
So what if you're a liar
Tavernier sans tendresse
Tavern owner without tenderness
Je serai saoul dans une heure
I'll be drunk in an hour
Je serai sans tristesse
I'll be without sadness
Buvons à la santé
Let's drink to the health
Des amis et des rires
Of friends and laughter
Que je vais retrouver
That I'll find again
Qui vont me revenir
Who will come back to me
Tant pis si ces seigneurs
So what if these lords
Me laissent à terre
Leave me on the ground
Je serai saoul dans une heure
I'll be drunk in an hour
Je serai sans colère
I'll be without anger
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Encore un et je vas
One more and I'm gone
Encore un et je vais
One more and I'm gone
Non je ne pleure pas
No, I'm not crying
Je chante et je suis gai
I'm singing and I'm happy
Mais j'ai mal d'être moi
But it hurts to be myself
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Buvons à ma santé
Let's drink to my health
Que l'on boive avec moi
May they drink with me
Que l'on vienne danser
May they come and dance
Qu'on partage ma joie
May they share my joy
Tant pis si les danseurs
So what if the dancers
Me laissent sous la lune
Leave me under the moon
Je serai saoul dans une heure
I'll be drunk in an hour
Je serai sans rancune
I'll be without rancor
Buvons aux jeunes filles
Let's drink to the young girls
Qu'il me reste à aimer
That I still have to love
Buvons déjà aux filles
Let's drink already to the girls
Que je vais faire pleurer
That I'm going to make cry
Et tant pis pour les fleurs
And so what about the flowers
Qu'elles me refuseront
That they will refuse me
Je serai saoul dans une heure
I'll be drunk in an hour
Je serai sans passion
I'll be without passion
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Encore un et je vas
One more and I'm gone
Encore un et je vais
One more and I'm gone
Non je ne pleure pas
No, I'm not crying
Je chante et je suis gai
I'm singing and I'm happy
Mais j'ai mal d'être moi
But it hurts to be myself
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Buvons à la putain
Let's drink to the whore
Qui m'a tordu le cœur
Who twisted my heart
Buvons à plein chagrin
Let's drink to full sorrow
Buvons à pleines pleurs
Let's drink to full tears
Et tant pis pour les pleurs
And so what about the tears
Qui me pleuvent ce soir
That rain down on me tonight
Je serai saoul dans une heure
I'll be drunk in an hour
Je serai sans mémoire
I'll be without memory
Buvons nuit après nuit
Let's drink night after night
Puisque je serai trop laid
Since I'll be too ugly
Pour la moindre Sylvie
For the slightest Sylvie
Pour le moindre regret
For the slightest regret
Buvons puisqu'il est l'heure
Let's drink since it's time
Buvons rien que pour boire
Let's drink just for the sake of drinking
Je serai bien dans une heure
I'll be fine in an hour
Je serai sans espoir
I'll be without hope
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Encore un et je vas
One more and I'm gone
Encore un et je vais
One more and I'm gone
Non je ne pleure pas
No, I'm not crying
Je chante et je suis gai
I'm singing and I'm happy
Tout s'arrange déjà
Everything's already working out
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass
Ami remplis mon verre
My friend, fill my glass





Writer(s): J. Brel, F. Rauber, G. Jouannest

Jacques Brel - The Very Best of Jacques Brel
Album
The Very Best of Jacques Brel
date of release
23-09-2013

1 Voir (live théâtre de l'étoile 1958)
2 Le Diable "Ca Va"
3 Ne me quitte pas
4 Les biches (live olympia 1962)
5 Marieke (live olympia 1962)
6 Zangra (live olympia 1962)
7 La statue (live olympia 1962)
8 Les flamandes (live olympia 1962)
9 Les paumés du petit matin (live olympia 1962)
10 Les bourgeois (live olympia 1962)
11 Les prénoms de Paris (live olympia 1962)
12 L'accordéon de la vie
13 Voici
14 L'air de la betise
15 Le Fou Du Roi
16 La lumiere jaillira
17 Le caporal Casse-Pompon
18 C'est comme ca
19 Voici
20 Les bles
21 La Bastille
22 Dites si c'était vrai
23 Voir
24 Je t'aime
25 On n'oublie rien
26 Les singes
27 Le colonel
28 Madeleine (live olympia 1962)
29 La bourree du celibataire
30 Litanies pour un retour
31 Sur La Place
32 Les singes (live olympia 1962)
33 Seul
34 La valse à mille temps (live olympia 1962)
35 Le troubadour
36 La haine
37 Il nous faut regarder
38 Litanies Pour Un Retour
39 La colombe
40 L'homme dans la cité
41 La tendresse
42 Clara
43 S'il Te Faut
44 Isabelle
45 L’ivrogne
46 Grand jacques
47 Il Nous Faut Regarder
48 Marieke
49 Les Flamandes
50 Seul
51 Au printemps
52 Le Fou Du Roi
53 Madeleine
54 La Valse A Mille Temps
55 Les bourgeois
56 Quand On N'A Que L'Amour
57 Les prénoms de Paris
58 Je ne sais pas
59 Je Ne Sais Pas
60 Sur La Place
61 Le moribond
62 Les paumes du petit matin
63 Le plat pays
64 Zangra
65 Quand on a que l'amour
66 Les flamandes
67 Rosa
68 Ne Me Quitte Pas
69 Quand on n'a que l'amour (live olympia 1962)
70 Le diable «Ça va»
71 Le moribond (live olympia 1962)
72 Il Peut Pleuvoir
73 Les pieds dans le ruisseau
74 La foire
75 Ne me quitte pas (live olympia 1962)
76 Pardons
77 L'aventure
78 L'ivrogne (live olympia 1962)
79 J'en Appelle
80 Dors ma mie
81 Vivre debout
82 Qu'Avons-Nous Fait, Bonnes Gens
83 Le prochain amour
84 Saint-Pierre
85 Les carreaux
86 La statue
87 Il y a
88 La dame patronnesse
89 Une ile
90 Les biches
91 Voir
92 Je Ne Sais Pas
93 Il nous faut regarder
94 Au printemps
95 Chanson sans parole

Attention! Feel free to leave feedback.