Jacques Brel - Madeleine (live olympia 1962) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Brel - Madeleine (live olympia 1962)




Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен.
J'ai apporté du lilas
Я принесла сирень.
J'en apporte toutes les semaines
Я приношу их каждую неделю
Madeleine elle aime bien ça
Мадлен это ей нравится
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен.
On prendra le tram trente-trois
Мы поедем на трамвае тридцать три.
Pour manger des frites chez Eugène
Чтобы поесть картошки фри у Евгения
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен ей так нравится.
Madeleine c'est mon Noël
Мадлен, это мое Рождество.
C'est mon Amérique à moi
Это моя Америка, моя
Même qu'elle est trop bien pour moi
Даже то, что она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Joël
Как говорит его двоюродный брат Джоэль
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен.
On ira au cinéma
Мы пойдем в кино
Je lui dirai des: "Je t'aime"
Я скажу ему: люблю тебя".
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен ей так нравится.
Elle est tellement jolie
Она такая красивая.
Elle est tellement tout ça
Она такая, какая есть.
Elle est toute ma vie
Она-вся моя жизнь.
Madeleine que j'attends
Мадлен, которую я жду там
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен.
Mais il pleut sur mes lilas
Но дождь льет на мою сирень.
Il pleut comme toutes les semaines
Идет дождь, как каждую неделю
Et Madeleine n'arrive pas
И Мадлен не приходит.
Ce soir j'attends Madeleine
Сегодня вечером я жду Мадлен.
C'est trop tard pour le tram trente-trois
Слишком поздно для трамвая тридцать три.
Trop tard pour les frites d'Eugène
Слишком поздно для картофеля фри Эжена
Et Madeleine n'arrive pas
И Мадлен не приходит.
Madeleine c'est mon horizon
Мадлен это мой горизонт
C'est mon Amérique à moi
Это моя Америка, моя
Même qu'elle est trop bien pour moi
Даже то, что она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaston
Как говорит его двоюродный брат Гастон
Mais ce soir j'attends Madeleine
Но сегодня вечером я жду Мадлен.
Il me reste le cinéma
У меня осталось кино.
Je lui dirai des: "Je t'aime"
Я скажу ему: люблю тебя".
Madeleine elle aime tant ça
Мадлен ей так нравится.
Elle est tellement jolie
Она такая красивая.
Elle est tellement tout ça
Она такая, какая есть.
Elle est toute ma vie
Она-вся моя жизнь.
Madeleine qui n'arrive pas
Мадлен, которая не приезжает
Ce soir j'attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен.
Mais j'ai jeté mes lilas
Но я выбросил свою сирень.
Je les ai jetés comme toutes les semaines
Я выбросил их, как каждую неделю.
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придет.
Ce soir j'attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен.
C'est fichu pour le cinéma
Это дерьмо для кино
Je reste avec mes: "Je t'aime"
Я остаюсь со своим: люблю тебя"
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придет.
Madeleine c'est mon espoir
Мадлен, это моя надежда.
C'est mon Amérique à moi
Это моя Америка, моя
Sûr qu'elle est trop bien pour moi
Уверен, что она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaspard
Как говорит его двоюродный брат Гаспар
Ce soir j'attendais Madeleine
Сегодня вечером я ждал Мадлен.
Tiens le dernier tram s'en va
Держи, последний трамвай уходит.
On doit fermer chez Eugène
Мы должны закрыться у Эжена.
Madeleine ne viendra pas
Мадлен не придет.
Elle est tellement jolie
Она такая красивая.
Elle est tellement tout ça
Она такая, какая есть.
Elle est toute ma vie
Она-вся моя жизнь.
Madeleine qui ne viendra pas
Мадлен, которая не придет
Demain j'attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен.
Je rapporterai du lilas
Я принесу сирень.
J'en rapporterai toute la semaine
Я буду сообщать об этом всю неделю
Madeleine elle aimera ça
Мадлен это ей понравится
Demain j'attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен.
On prendra le tram trente-trois
Мы поедем на трамвае тридцать три.
Pour manger des frites chez Eugène
Чтобы поесть картошки фри у Евгения
Madeleine elle aimera ça
Мадлен это ей понравится
Madeleine c'est mon espoir
Мадлен, это моя надежда.
C'est mon Amérique à moi
Это моя Америка, моя
Tant pis si elle est trop bien pour moi
Плохо, если она слишком хороша для меня
Comme dit son cousin Gaspard
Как говорит его двоюродный брат Гаспар
Demain j'attendrai Madeleine
Завтра я буду ждать Мадлен.
On ira au cinéma
Мы пойдем в кино
Je lui dirai des: "Je t'aime"
Я скажу ему: люблю тебя".
Madeleine elle aimera ça
Мадлен это ей понравится





Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jouannest, Jean Cortinovis, (aka: Jean Corti)

Jacques Brel - The Very Best of Jacques Brel
Album
The Very Best of Jacques Brel
date of release
23-09-2013

1 Voir (live théâtre de l'étoile 1958)
2 Le Diable "Ca Va"
3 Ne me quitte pas
4 Les biches (live olympia 1962)
5 Marieke (live olympia 1962)
6 Zangra (live olympia 1962)
7 La statue (live olympia 1962)
8 Les flamandes (live olympia 1962)
9 Les paumés du petit matin (live olympia 1962)
10 Les bourgeois (live olympia 1962)
11 Les prénoms de Paris (live olympia 1962)
12 L'accordéon de la vie
13 Voici
14 L'air de la betise
15 Le Fou Du Roi
16 La lumiere jaillira
17 Le caporal Casse-Pompon
18 C'est comme ca
19 Voici
20 Les bles
21 La Bastille
22 Dites si c'était vrai
23 Voir
24 Je t'aime
25 On n'oublie rien
26 Les singes
27 Le colonel
28 Madeleine (live olympia 1962)
29 La bourree du celibataire
30 Litanies pour un retour
31 Sur La Place
32 Les singes (live olympia 1962)
33 Seul
34 La valse à mille temps (live olympia 1962)
35 Le troubadour
36 La haine
37 Il nous faut regarder
38 Litanies Pour Un Retour
39 La colombe
40 L'homme dans la cité
41 La tendresse
42 Clara
43 S'il Te Faut
44 Isabelle
45 L’ivrogne
46 Grand jacques
47 Il Nous Faut Regarder
48 Marieke
49 Les Flamandes
50 Seul
51 Au printemps
52 Le Fou Du Roi
53 Madeleine
54 La Valse A Mille Temps
55 Les bourgeois
56 Quand On N'A Que L'Amour
57 Les prénoms de Paris
58 Je ne sais pas
59 Je Ne Sais Pas
60 Sur La Place
61 Le moribond
62 Les paumes du petit matin
63 Le plat pays
64 Zangra
65 Quand on a que l'amour
66 Les flamandes
67 Rosa
68 Ne Me Quitte Pas
69 Quand on n'a que l'amour (live olympia 1962)
70 Le diable «Ça va»
71 Le moribond (live olympia 1962)
72 Il Peut Pleuvoir
73 Les pieds dans le ruisseau
74 La foire
75 Ne me quitte pas (live olympia 1962)
76 Pardons
77 L'aventure
78 L'ivrogne (live olympia 1962)
79 J'en Appelle
80 Dors ma mie
81 Vivre debout
82 Qu'Avons-Nous Fait, Bonnes Gens
83 Le prochain amour
84 Saint-Pierre
85 Les carreaux
86 La statue
87 Il y a
88 La dame patronnesse
89 Une ile
90 Les biches
91 Voir
92 Je Ne Sais Pas
93 Il nous faut regarder
94 Au printemps
95 Chanson sans parole

Attention! Feel free to leave feedback.