Jacques Higelin - Avec la rage en d'dans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacques Higelin - Avec la rage en d'dans




Avec la rage en d'dans
С яростью впиваясь в
Cette claque dans le sang
Эта пощечина в крови
Qu'en naissant le diable t'a offert
Что, рождаясь, дьявол подарил тебе
Que toutes les putes de la terre
Что все шлюхи на земле
Se chopent en travers du blaze
Они пересекают друг друга через пламя
Les gaz du pot d'échappement de ton shopper
Газы из выхлопной трубы твоего покупателя
Périphérique ouest
Западная периферия
Dare-dare ou je t'écrase
Дерзай-дерзай, или я тебя раздавлю
La gueule dans la vase
Морда в вазе
Et le reste, on verra ça plus tard
А остальное мы увидим позже
Archange blafard
Архангел виде ее застывшего бледного лица
Tes chaînes et ton cuir
Твои цепи и твоя кожа
Attirent la haine et l'espoir
Притягивают ненависть и надежду
D'en finir avec la peur du noir
Покончить со страхом перед черным
Avec le gang des stups
С бандой преступников
Qu'a buté ta copine
Что убила твоя девушка?
C'est l' genre de plan qui te flanque la déprime
Это такой план, который заставляет тебя чувствовать себя подавленным.
Un sac de plomb dans les dents
Мешок со свинцом в зубах
Plus un bifton pour le snack
Плюс бифтон на закуску
Y a un j'ton qui détraque la machine
Есть тон, который разрушает машину
Rate pas le scoop, flash
Не упусти совок, вспышка
Snack désert sur l'autoroute
Закуска в пустыне на шоссе
Braquage éclair, cash!
Молниеносное ограбление, кэш!
J'ai la manière pour faire cracher les ploucs
У меня есть способ заставить этих ублюдков выплюнуть
Archange blafard
Архангел виде ее застывшего бледного лица
Tes chaînes et ton cuir
Твои цепи и твоя кожа
Attirent la haine et l'espoir
Притягивают ненависть и надежду
D'en finir avec la peur de mourir
Покончить со страхом смерти
Oh, gaffe dans l' dos
О, стояк в спине
T'as les chtars au rétro
У тебя есть деньги в стиле ретро
Qui te balancent des pruneaux
Которые бросают тебе чернослив
Au ras d' la doublure
На одном уровне с подкладкой
T'as un futur en cul-de-sac
У тебя будущее в тупике.
Et des allures d'acrobate
И походка акробата
Qui va s'écraser les pattes dans la sciure
Кто разобьет лапы в опилки
Gare à la castagne
Станции рядом
Tout droit dans le panneau
Прямо на панели
Putain les ordures, salauds
К черту мусор, ублюдки
Combien pour la peau d'un bâtard
Сколько за шкуру ублюдка
Un ange en colère
Разгневанный ангел
Vient de renvoyer
Только что отослали
Ses chaînes et son cuir en enfer
Его цепи и кожа в аду
Et ça fait mal
И это больно
Avec la rage en d'dans
С яростью впиваясь в
L'auréole du casque
Ореол шлема
Sur le masque blanc de la mort
На белой маске смерти
La bécane pleine de sang
Полный крови Бекан
La roue qui tourne encore
Колесо, которое все еще вращается
La sirène et les kufs qui ricanent
Сирена и хихикающие Куфы
T'as voulu snober les cracks
Ты хотел насолить крэксу.
À dix contre un dans une flaque
Десять против одного в луже
Sous les coups de lattes
Под ударами реек
Des maniaques du baston
Маньяки-ублюдки
Que toutes les putes de l'enfer
Что все шлюхи в аду
Se brossent la chatte et les couilles
Чистят ее киску и яйца
Devant la maigre dépouille
Перед тощим телом
D'un sucker
Из сосунка
Avec la rage en d'dans
С яростью впиваясь в
Cette claque dans le sang
Эта пощечина в крови
Qu'en naissant le diable t'a offert
Что, рождаясь, дьявол подарил тебе





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! Feel free to leave feedback.