Lyrics and translation Jake Miller - Stay True
Late
night
talks
with
my
Pops
on
the
patio
Поздние
ночные
разговоры
с
моим
папашей
во
внутреннем
дворике
He
said,
"I
couldn't
be
more
proud
of
you"
Он
сказал:
"Я
не
могу
больше
гордиться
тобой".
Lookin'
up
at
shooting
stars
with
cuban
cigars,
laughin'
Смотрю
на
падающие
звезды
с
кубинскими
сигарами
и
смеюсь.
Who
would
have
thought
that
all
this
shit
would
happen?
Кто
бы
мог
подумать,
что
все
это
дерьмо
случится?
He
said,
"Look
what
you
built,
look
what
you
made
Он
сказал:
"Посмотри,
что
ты
построил,
посмотри,
что
ты
сделал.
The
people
you've
touched,
the
lives
that
you
changed
Люди,
которых
ты
коснулся,
жизни,
которые
ты
изменил.
The
hurdles
you
jumped,
the
knowledge
you've
gained
Препятствия,
которые
ты
преодолел,
знания,
которые
ты
приобрел.
The
places
you've
been,
the
memories
made
Места,
где
ты
побывал,
воспоминания
...
But
most
importantly,
you
still
haven't
changed"
Но
самое
главное,
ты
все
еще
не
изменился.
Still
the
same
fuckin'
kid
from
the
954
Все
тот
же
гребаный
пацан
из
954-го.
On
the
road
with
my
bros,
playin'
sold
out
tours
В
дороге
с
братанами
разыгрываю
аншлаговые
туры.
This
the
shit
I
used
to
pray
for
Это
то
дерьмо,
о
котором
я
когда-то
молился.
Made
enough
money,
my
kids
college
tuitions
already
paid
for
Заработал
достаточно
денег,
мои
дети
уже
оплатили
занятия
в
колледже.
Ooh,
out
in
Barcelona,
got
the
glasses
clinkin'
О,
там,
в
Барселоне,
бокалы
звенят.
'Cause
my
bucket
list
is
shrinkin',
ah
yeah
Потому
что
мой
список
желаний
сокращается,
О
да
Globally
known,
they
screaming
my
name
Всемирно
известные,
они
выкрикивают
мое
имя.
It's
'cause
I
got
my
Pops
words
engraved
in
my
brain
Это
потому
что
у
меня
в
мозгу
выгравированы
слова
Моего
Отца
"When
no
one
sees
your
vision,
and
no
one
seems
to
listen
"Когда
никто
не
видит
твоего
видения,
и
никто,
кажется,
не
слушает.
Just
stay
true,
stay
true
to
yourself
Просто
оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
(yeah)
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе
(да).
When
you
got
bigger
plans,
but
they
can't
understand
Когда
у
тебя
большие
планы,
но
они
не
могут
понять,
Just
stay
true,
stay
true
to
yourself
просто
оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself"
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе".
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Nowadays,
it
seems
like
everybody
knows
what's
best
for
me,
but
Сейчас
кажется,
что
все
знают,
что
для
меня
лучше,
но
...
Too
many
cooks
in
the
kitchen
fucks
up
the
recipe
Слишком
много
поваров
на
кухне
портят
рецепт
Uh,
I'm
never
stressin',
I'ma
stick
to
my
methods
Э-э,
я
никогда
не
напрягаюсь,
я
придерживаюсь
своих
методов.
LOL
at
all
these
stupid
suggestions
ЛОЛ
на
все
эти
глупые
предложения
They
tellin'
me,
"Maybe
you
should
flip
your
image
Они
говорят
мне:
"Может,
тебе
стоит
сменить
имидж?
Maybe
dye
your
hair
blonde
Может,
перекрасить
волосы
в
блондинку?
Maybe
date
a
famous
girl
Может
встречаться
со
знаменитой
девушкой
Maybe
hire
Scooter
Braun"
Может,
взять
напрокат
скутер?
Maybe
I
don't
need
his
fuckin'
help
Может
быть,
мне
не
нужна
его
гребаная
помощь
Maybe
I'll
work
my
ass
off
and
let
my
music
speak
for
itself,
for
real
Может
быть,
я
буду
работать
изо
всех
сил
и
позволю
своей
музыке
говорить
сама
за
себя,
по-настоящему
And
I'm
still
rocking
snapbacks
and
tank
tops
И
я
все
еще
ношу
снэпбэки
и
майки.
Still
got
an
army
behind
me
just
like
my
meet
and
greet
backdrops
У
меня
все
еще
есть
армия
позади
меня,
как
и
на
заднем
плане
встречи
и
приветствия.
Still
got
the
flow
like
I
did
at
18
У
меня
все
еще
есть
поток,
как
и
в
18
лет.
Still
got
the
flow
like
I
did
at
18
У
меня
все
еще
есть
поток,
как
и
в
18
лет.
Halloween
parties
at
Dwyane
Wade's
Вечеринки
на
Хэллоуин
у
Дуэйна
Уэйда
Sometimes
I
think
my
life
feels
fake
Иногда
мне
кажется,
что
моя
жизнь
кажется
ненастоящей.
I
can't
complain
'cause
Я
не
могу
жаловаться,
потому
что
My
family
is
healthy,
my
girlfriend
is
gorgeous
Моя
семья
здорова,
моя
девушка
великолепна.
I
got
a
million
people
round
the
world
singin'
this
chorus,
like
У
меня
есть
миллион
людей
по
всему
миру,
которые
поют
этот
припев.
When
no
one
sees
your
vision,
and
no
one
seems
to
listen
Когда
никто
не
видит
твоего
видения,
и
никто,
кажется,
не
слушает.
Just
stay
true,
stay
true
to
yourself
Просто
оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Yeah,
when
you
got
bigger
plans,
but
they
can't
understand
Да,
когда
у
тебя
большие
планы,
но
они
не
могут
понять,
Just
stay
true,
stay
true
to
yourself
просто
оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Stay
true,
stay
true
to
yourself
Оставайся
верным
себе,
оставайся
верным
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Bradbury, Jake Harris Miller, William T Ventres
Attention! Feel free to leave feedback.