Lyrics and translation Jamal Mirdad - Maafkan Sayang
Oh,
sayang,
kau
sayangku
О,
детка,
ты
моя
малышка
Dengarkan
dendangku,
bernyanyi
untukmu
Послушай
мой
ритм,
пою
тебе
Hilangkan
marah
dan
hati
cemburu
Избавьтесь
от
гнева
и
ревности
Maaf,
ku
tak
datang
malam
Minggu
Извини,
что
я
не
пришел
в
воскресенье
Bukan
maksudku
ingkar
janji
Я
не
хочу
нарушать
обещание
Sengaja
tak
mendatangi
engkau,
kekasihku
Я
не
приходил
к
тебе,
любовь
моя
Saat
ku
berjalan
ke
rumahmu
itu
Когда
я
вошел
в
твой
дом
Hujan
turun
deras
sekali
Идет
сильный
дождь
Ku
berlari-lari
kembali
lagi
Я
снова
убегаю
Basah
baju,
aku
mencari
ganti
Мокрая
одежда,
я
ищу
перемену
Kucari
baju
di
dalam
lemari
Я
ищу
одежду
в
шкафу
Ternyata
yang
lain
belum
kucuci
Оказывается,
что
остальные
я
еще
не
постирала
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
ku
cinta
padamu
Прости,
я
люблю
тебя
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maklum,
ku
di
rantau
orang
Я
нахожусь
в
людном
районе
Oh,
sayang,
kau
sayangku
О,
детка,
ты
моя
малышка
Dengarkan
dendangku,
bernyanyi
untukmu
Послушай
мой
ритм,
пою
тебе
Hilangkan
marah
dan
hati
cemburu
Избавьтесь
от
гнева
и
ревности
Maaf,
ku
tak
datang
malam
Minggu
Извини,
что
я
не
пришел
в
воскресенье
Bukan
maksudku
ingkar
janji
Я
не
хочу
нарушать
обещание
Sengaja
tak
mendatangi
engkau,
kekasihku
Я
не
приходил
к
тебе,
любовь
моя
Saat
ku
berjalan
ke
rumahmu
itu
Когда
я
вошел
в
твой
дом
Hujan
turun
deras
sekali
Идет
сильный
дождь
Ku
berlari-lari
kembali
lagi
Я
снова
убегаю
Basah
baju,
aku
mencari
ganti
Мокрая
одежда,
я
ищу
перемену
Kucari
baju
di
dalam
lemari
Я
ищу
одежду
в
шкафу
Ternyata
yang
lain
belum
kucuci
Оказывается,
что
остальные
я
еще
не
постирала
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
ku
cinta
padamu
Прости,
я
люблю
тебя
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maaf,
maaf,
sayang
Прости,
прости,
детка
Maklum,
ku
di
rantau
orang
Я
нахожусь
в
людном
районе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Kyoto
Attention! Feel free to leave feedback.