James Blunt - One of the Brightest Stars (acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Blunt - One of the Brightest Stars (acoustic)




One of the Brightest Stars (acoustic)
Одна из самых ярких звёзд (акустическая версия)
One day your story will be told.
Однажды расскажут твою историю.
One of the lucky ones who's made his name.
Один из счастливчиков, прославивших своё имя.
One day they'll make you glorious,
Однажды тебя прославят,
beneath the lights of your deserved fame.
Под лучами заслуженной славы.
And it all comes round.
И всё возвращается на круги своя.
Once in a lifetime like it always does.
Однажды в жизни, как всегда.
Everybody loves you 'cause you've taken a chance.
Все тебя любят, потому что ты рискнул.
Out on a dance to the moon, too soon.
Вышел на танцпол при луне, слишком рано.
And they'll say told you so.
И они сказали: мы же говорили тебе.
We were the ones who saw you first of all.
Мы были теми, кто увидел тебя первым.
We always knew that you were one of the brightest stars.
Мы всегда знали, что ты одна из самых ярких звёзд.
One day they'll tell you that you've changed.
Однажды тебе скажут, что ты изменился.
Though they're the ones who seem to stop and stare.
Хотя это они перестали и смотреть вдаль.
One day you'll hope to make the grave,
Однажды ты будешь надеяться лечь в могилу,
before the papers choose to send you there.
Прежде чем газеты отправят тебя туда.
And it all comes round.
И всё возвращается на круги своя.
Once in a lifetime like it always does.
Однажды в жизни, как всегда.
Nobody loves you 'cause you've taken a chance,
Никто тебя не любит, потому что ты рискнул,
out on a dance to the moon, too soon.
Вышел на танцпол при луне, слишком рано.
And they'll say told you so.
И они сказали: мы же говорили тебе.
We were the ones who saw you first of all.
Мы были теми, кто увидел тебя первым.
We always knew that you were one of the brightest stars.
Мы всегда знали, что ты одна из самых ярких звёзд.
And they'll say told you so.
И они сказали: мы же говорили тебе.
We were the ones who saw you first of all.
Мы были теми, кто увидел тебя первым.
We always knew that you were one of the brightest stars.
Мы всегда знали, что ты одна из самых ярких звёзд.





Writer(s): STEVE MCEWAN, JAMES BLUNT


Attention! Feel free to leave feedback.