Lyrics and translation James Moody - Moody's Mood for Love
There
I
go,
there
I
go
Вот
я
иду,
вот
я
иду.
There
I
go,
there
I
go
Вот
я
иду,
вот
я
иду.
Pretty
baby,
you
are
the
soul
who
snaps
my
control
Прелестная
крошка,
ты-душа,
которая
лишает
меня
контроля.
Such
a
funny
thing
but
every
time
you're
near
me
Такая
забавная
вещь
но
каждый
раз
когда
ты
рядом
со
мной
I
never
can
behave
Я
никогда
не
умею
хорошо
себя
вести.
You
give
me
a
smile
and
then
I'm
wrapped
up
in
your
magic
Ты
даришь
мне
улыбку,
и
я
окутываюсь
твоей
магией.
There's
music
all
around
me,
crazy
music
Вокруг
меня
музыка,
сумасшедшая
музыка.
Music
that
keeps
calling
me
so
very
close
to
you
Музыка
которая
продолжает
звать
меня
так
близко
к
тебе
Turns
me
your
slave
Превращает
меня
в
Твоего
раба.
Come
and
do
with
me
any
little
thing
you
want
to
Приходи
и
делай
со
мной
все,
что
захочешь.
Anything
baby,
just
let
me
get
next
to
you
Все,
что
угодно,
детка,
просто
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой.
Am
I
insane?
Or
do
I
really
see
Heaven
in
your
eyes?
Или
Я
действительно
вижу
Рай
в
твоих
глазах?
Bright
as
stars
that
shine
up
above
there
in
the
clear
blue
skies
Яркие,
как
звезды,
что
сияют
там,
наверху,
в
чистом
голубом
небе.
How
I
worry
about
you
Как
я
волнуюсь
за
тебя
Just
can't
live
my
life
without
you,
baby,
come
here
Я
просто
не
могу
прожить
свою
жизнь
без
тебя,
детка,
иди
сюда.
Don't
have
no
fear
Не
бойся.
Oh,
is
there
a
wonder
why
О,
стоит
ли
удивляться,
почему
I'm
really
feeling
in
the
mood
for
love?
Я
действительно
настроена
на
любовь?
And
tell
me
why
И
скажи
мне
почему
Stop
to
think
about
this
weather,
my
dear
Перестань
думать
о
погоде,
дорогая.
This
little
dream
might
fade
away
Эта
маленькая
мечта
может
исчезнуть.
There
I
go
talking
out
of
my
head
again,
oh,
baby
И
вот
я
снова
говорю
не
в
своей
голове,
О,
детка
Won't
you
come
and
put
our
two
hearts
together?
Ты
придешь
и
соединишь
наши
сердца?
That
would
make
me
strong
and
brave
Это
сделало
бы
меня
сильным
и
храбрым.
Oh,
when
we
are
one,
I'm
not
afraid,
I'm
not
afraid
О,
когда
мы
едины,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь.
If
there's
a
cloud
up
above
us
Если
над
нами
облако
...
Go
on
and
let
it
rain,
I'm
sure
our
love
together
can
endure
a
hurricane
Иди
и
пусть
идет
дождь,
я
уверен,
что
наша
любовь
вместе
выдержит
ураган.
Ooh,
my
baby
О,
моя
малышка
Won't
you
let
me
love
you?
Неужели
ты
не
позволишь
мне
любить
тебя?
Get
a
relief
from
this
awful
misery
Получить
облегчение
от
этого
ужасного
страдания
What
is
all
this
talk
about
loving
me,
my
sweet?
К
чему
все
эти
разговоры
о
любви
ко
мне,
моя
милая?
I
am
not
afraid,
not
anymore,
not
like
before
Я
больше
не
боюсь,
не
так,
как
раньше.
Can't
you
understand
me?
Неужели
ты
не
понимаешь
меня?
Now
baby,
please
pull
yourself
together
А
теперь,
детка,
пожалуйста,
возьми
себя
в
руки.
Do
it
soon
Сделай
это
скорее
My
soul's
on
fire,
come
on
and
take
me
Моя
душа
в
огне,
приди
и
возьми
меня.
I'll
be
what
you
make
me,
my
darling,
my
sweet
Я
буду
такой,
какой
ты
меня
сделаешь,
моя
дорогая,
моя
сладкая.
Oh
baby,
you
make
me
feel
so
good
О,
детка,
с
тобой
мне
так
хорошо.
Let
me
take
you
by
the
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку.
Come
let
us
visit
out
there
Пойдемте
навестим
нас
там
In
that
new
promised
land
В
этой
новой
земле
обетованной
Maybe
there
we
can
find
Может
быть,
там
мы
сможем
найти
...
A
true
to
keep
our
loving
state
of
mind
Истинный
способ
сохранить
наше
любящее
состояние
ума
I'm
so
tired
of
being
without
love
Я
так
устала
жить
без
любви.
Never
know
what
love's
about
Никогда
не
знаешь,
что
такое
любовь.
Said
Moody
come
on,
in
there,
you
can
blow
now
if
you
want
to
Грюм
сказал:
"Давай
сюда,
можешь
дуть,
если
хочешь".
I
am
through
С
меня
хватит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothy Fields, James Moody, Jimmie Mc Hugh
Attention! Feel free to leave feedback.