James Taylor - Carolina In My Mind - 2010 - Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation James Taylor - Carolina In My Mind - 2010 - Remaster




In my mind I'm goin' to Carolina
Мысленно я отправляюсь в Каролину.
Can't you see the sunshine?
Разве ты не видишь солнечный свет?
Now, can't you just feel the moonshine?
Разве ты не чувствуешь лунный свет?
And ain't it just like a friend of mine
И разве это не похоже на моего друга
To hit me from behind?
Ударить меня сзади?
Yes, I'm gone to Carolina in my mind
Да, я мысленно уехал в Каролину.
Karen, she's a silver sun
Карен, она-серебряное солнце.
You best walk her way and watch it shine
Лучше иди к ней и Смотри, Как она сияет.
Watch her watch the morning come
Смотри Как она смотрит как наступает утро
A silver tear appearing now, I'm cryin', ain't I?
Серебряная слеза появилась, я плачу, не так ли?
I'm gone to Carolina in my mind
Мысленно я уехал в Каролину.
There ain't no doubt in no one's mind
Ни у кого нет сомнений.
That love's the finest thing around
Эта любовь-лучшее, что есть вокруг.
Whisper something soft and kind
Прошепчи что-нибудь нежное и доброе.
And hey, baby, the sky's on fire, I'm dyin', ain't I?
Эй, детка, небо в огне, я умираю, не так ли?
I'm gone to Carolina in my mind
Мысленно я уехал в Каролину.
In my mind I'm goin' to Carolina
Мысленно я отправляюсь в Каролину.
Can't you see the sunshine?
Разве ты не видишь солнечный свет?
And can't you just feel the moonshine?
И разве ты не чувствуешь лунный свет?
And ain't it just like a friend of mine
И разве это не похоже на моего друга
To hit me from behind?
Ударить меня сзади?
Yes, I'm gone to Carolina in my mind
Да, я мысленно уехал в Каролину.
Dark and silent late last night
Темно и тихо прошлой ночью.
I think I might have heard the highway call
Кажется, я слышал зов шоссе.
Geese in flight and dogs that bite
Гуси в полете и собаки, которые кусаются.
And signs that might be omens say I'm goin', goin'
И знаки, которые могут быть предзнаменованиями, говорят, что я ухожу, ухожу.
Gone to Carolina in my mind
Я мысленно уехал в Каролину
Now, with the holy host of others standing 'round me, no, no
Теперь, когда вокруг меня стоит священное воинство других, нет, нет
Still I'm on the dark side of the moon
И все же я на темной стороне Луны.
And it looks like it goes on like this forever
И, похоже, так будет продолжаться вечно.
You must forgive me if it's up and-
Ты должен простить меня, если все кончено и...
In my mind I'm goin' to Carolina
Мысленно я отправляюсь в Каролину.
Can't you see the sunshine?
Разве ты не видишь солнечный свет?
And can't you just feel the moonshine?
И разве ты не чувствуешь лунный свет?
And ain't it just like a friend of mine
И разве это не похоже на моего друга
To hit me from behind?
Ударить меня сзади?
Yes, I'm gone to Carolina in my mind
Да, я мысленно уехал в Каролину.
In my mind I'm goin' to Carolina
Мысленно я отправляюсь в Каролину.
Can't you see the sunshine?
Разве ты не видишь солнечный свет?
And can't you just feel the moonshine?
И разве ты не чувствуешь лунный свет?
Ain't it just like a friend of mine
Разве это не похоже на моего друга
To hit me from behind?
Ударить меня сзади?
Yes, I'm gone to Carolina in my mind
Да, я мысленно уехал в Каролину.
Better make it back home again soon
Лучше поскорее вернуться домой
Gotta get back to Carolina soon
Скоро я вернусь в Каролину.
Gotta make it back on home again soon, no, no
Скоро я снова вернусь домой, Нет, нет
Gotta get back to Carolina soon
Скоро я вернусь в Каролину.
Carolina, yeah
Каролина, да.
Gotta get back home soon
Я скоро вернусь домой
I can't travel no more, babe
Я больше не могу путешествовать, детка.
Gotta get back on home again
Мне нужно снова вернуться домой
I gotta get back to Carolina soon
Я скоро вернусь в Каролину.
Better get back on home again soon, no
Лучше поскорее вернуться домой, нет
Gotta get back on home again
Мне нужно снова вернуться домой





Writer(s): James Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.