Lyrics and translation Jan Smit - Cupido
Je
schaduw
blijft
me
volgen
Твоя
тень
продолжает
преследовать
меня.
Je
pijlen
zijn
gericht
Твои
стрелы
нацелены.
Ik
voel
dat
jij
hier
ergens
bent
Я
чувствую,
что
ты
где-то
здесь.
Maar
telkens
uit
het
zicht
Но
всегда
вне
поля
зрения.
Waarom
ben
jij
zo
bezig
Почему
ты
так
занята
Met
dat
leventje
van
mij
С
моей
жизнью.
Je
wilt
als
in
een
sprookje
Ты
хочешь
как
в
сказке
Een
prinsesje
aan
mun
zei
Принцесса
сказала
Мун
Toch
is
er
nog
niet
een
И
все
же
еще
нет
...
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
тушит
Аль
Мун
любит
огонь
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
Купидон
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
пошел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
Ищу
девушку
для
себя.
Je
hoeft
me
niet
te
helpen
Ты
не
обязан
мне
помогать.
Als
ik
jou
daar
niet
om
vraag
Если
я
не
попрошу
тебя
...
Toch
lijk
je
niet
te
luisteren
Но
ты,
кажется,
не
слушаешь.
Op
dagen
zoals
vandaag
В
такие
дни,
как
сегодня.
Probeert
mun
weg
te
wijzen
Пытается
указать
на
Муна.
Naar
de
schat
die
ik
niet
vind
К
сокровищу,
которое
я
не
нахожу.
Zal
de
ware
mij
ooit
vangen
Поймает
ли
меня
когда-нибудь
истинный?
Als
amore
mij
verblind
Когда
любовь
ослепила
меня.
Toch
is
er
nog
niet
een
И
все
же
еще
нет
...
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
тушит
Аль
Мун
любит
огонь
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
Купидон
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
пошел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
Ищу
девушку
для
себя.
Toch
is
nog
niet
een
И
все
же
это
еще
не
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
тушит
Аль
Мун
любит
огонь
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
Ууу
Купидон
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
пошел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
знаешь,
где
меня
найти?
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
Ищу
девушку
для
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon N Keizer, Jan Smit
Attention! Feel free to leave feedback.