Lyrics and translation Jana Kirschner - Na Ciernom Koni
Ráno
vždy
keď
padne
prvá
rosa,
Утром
каждый
раз,
когда
падает
первая
роса,
Točím
sa
a
tancujem
bosá,
Я
кружусь
и
танцую
босиком.
Ráno
vždy
keď
padne
prvá
rosa,
Утром
каждый
раз,
когда
падает
первая
роса,
Točím
sa
a
tancujem
bosá.
Я
кружусь
и
танцую
босиком.
Z
tmavej
noci
ušijem
si
šaty,
Из
темной
ночи
я
шью
платье,
Nebude
mi
zima
prikryjú
ma
vlasy,
* Мне
не
будет
холодно,
* мои
волосы
укроют
меня,
*
Z
tmavej
noci
ušijem
si
šaty,
Из
темной
ночи
я
шью
платье,
Nebude
mi
zima
prikryjú
ma
vlasy.
Я
не
буду
...
cold.my
волосы
укроют
меня.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Keď
ma
k
sebe
privolá
môj
milý,
Когда
мой
возлюбленный
зовет
меня
к
себе,
Cestou
k
nemu
povedú
ma
lesné
víly,
По
дороге
к
нему
меня
поведут
лесные
феи.
Keď
ma
k
sebe
privolá
môj
milý,
Когда
мой
любимый
позовет
меня
к
себе,
Cestou
k
nemu
povedú
ma
lesné
víly.
Лесные
феи
поведут
меня
к
нему.
Unesení
spolu
kúzlom
noci,
Похищенные
вместе
магией
ночи,
Objavíme
v
sebe
silu
božskej
moci,
Мы
открываем
в
себе
силу
Божественной
силы.
Unesení
spolu
kúzlom
noci,
Похищенные
вместе
магией
ночи,
Objavíme
v
sebe
silu
božskej
moci.
Мы
открываем
в
себе
силу
Божественной
силы.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Na
čiernom
koni,
На
черном
коне,
Noc
je
plná
vôní.
Ночь
полна
запахов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jana Kirschner, Martin Wittgruber
Attention! Feel free to leave feedback.