Jane Duboc - Estrada do Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jane Duboc - Estrada do Sol




É de manhã.
Это утром.
Vem o sol mais os pingos da chuva que ontem caiu.
Приходит солнце, тем больше капает дождь, который вчера упал.
Ainda estão a brilhar, ainda estão a dançar ao vento alegre que me trás essa canção.
По-прежнему светит, все еще танцуют на ветру, радостный, что меня за эту песню.
É de manhã.
Это утром.
Vem o sol mais os pingos da chuva que ontem caiu.
Приходит солнце, тем больше капает дождь, который вчера упал.
Ainda estão a brilhar, ainda estão a dançar ao vento alegre que me trás essa canção.
По-прежнему светит, все еще танцуют на ветру, радостный, что меня за эту песню.
Quero que você me a mão que eu vou sair por aí, sem pensar no que foi que sonhei, que chorei, que sofri...
Я хочу, чтобы вы дайте мне руку, я буду ходить, не думая о том, что было, мне приснилось, что я плакала, я страдала...
Pois a nossa manhã, me fez esquecer.
Поскольку наше утро, мне уже не забыть.
Me a mão, vamos sair pra ver o sol...
Дай мне руку, мы вышли, чтобы посмотреть на солнце...
O sol...
Солнце...
O sol...
Солнце...
O sol...
Солнце...
O sol
Солнце
O sol
Солнце





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Portuguese Words By, Dolores Duran


Attention! Feel free to leave feedback.