Janet Jackson - Escapade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janet Jackson - Escapade




Uh
Эм-м-м
As I was walkin' by
Когда я проходил мимо
Saw you standin' there with a smile
Видел, как ты стоишь там с улыбкой
Lookin' shy you caught my eye
Выглядишь застенчивым, ты поймал мой взгляд
Thought you'd want to hang for a while
Думал, ты захочешь повиснуть ненадолго
Well, I'd like to be with you
Ну, я бы хотел быть с тобой
And you know it's Friday too
И ты знаешь, что сегодня тоже пятница
I hope you can find the time this weekend
Надеюсь, ты найдешь время на этих выходных
To relax and unwind
Чтобы расслабиться и отдохнуть
My mind's tired
Мой разум устал
I've worked so hard all week
Я так усердно работал всю неделю
Ooh-ooh, all week
Ох-ох, всю неделю
Cashed my check, I'm ready to go
Обналичил свой чек, я готов идти.
I promise you, I'll show you such a good time
Обещаю тебе, я покажу тебе, как хорошо провести время
Come on baby, let's get away
Давай, детка, давай уйдем
Let's save our troubles for another day
Давайте оставим наши проблемы на другой день
Come go with me, we've got it made
Пойдем со мной, мы сделали это
Let me take you on an escapade
Позвольте мне взять вас на авантюру
Let's go
Пойдем
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
We'll have a good time
Мы хорошо проведем время
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
Leave your worries behind
Оставь свои заботы позади
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
Well you could be mine
Ну, ты мог бы быть моим
Es-ca-pade (An escapade)
Эс-ка-паде (Побег)
So don't hold back
Так что не сдерживайся
Just have a good time
Просто хорошо провести время
(Yeah-yeah)
(Ага-ага)
We'll make the rules up
Мы придумаем правила
As we go along
Пока мы идем
And break them all
И сломать их всех
If we're not havin' fun
Если нам не весело
Come on baby, let's get away (Ooh-ooh)
Давай, детка, давай уйдем (Ох-ох)
Let's save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Давай отложим наши проблемы на другой день (ох-ох)
Come go with me, we've got it made (Ooh-ooh)
Пойдем со мной, мы сделали это (о-о-о)
Let me take you on an escapade (On an escapade, baby)
Позволь мне взять тебя в авантюру авантюру, детка)
Come on baby, let's get away (Ooh-ooh)
Давай, детка, давай уйдем (Ох-ох)
Let's save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Давай отложим наши проблемы на другой день (ох-ох)
Come go with me, we've got it made (Ooh-ooh)
Пойдем со мной, мы сделали это (о-о-о)
Let me take you on an escapade
Позвольте мне взять вас на авантюру
Let's go
Пойдем
Minneapolis
Миннеаполис
Come on
Ну давай же
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
We'll have a good time
Мы хорошо проведем время
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
Leave your worries behind
Оставь свои заботы позади
Es-ca-pade
Эс-ка-паде
Well you could be mine
Ну, ты мог бы быть моим
Es-ca-pade (An escapade)
Эс-ка-паде (Побег)
My mind's tired, I've worked so hard all (Ooh-ooh)
Мой разум устал, я так много работал (о-о-о)
Worked so hard all week (Ooh-ooh, all week)
Так усердно работал всю неделю (о-о, всю неделю)
I just got paid, we've got it made, ready to go
Мне только что заплатили, мы все сделали и готовы к работе.
I promise you, I'll show you such a good time
Обещаю тебе, я покажу тебе, как хорошо провести время
Come on baby, let's get away (Baby come on now)
Давай, детка, давай уйдем (Детка, давай сейчас)
Let's save our troubles for another day (Save it for another day)
Давай оставим наши проблемы на другой день (оставим это на другой день)
Come go with me, we've got it made (Baby come on, yeah)
Пойдем со мной, мы все сделали (Детка, давай, да)
Let me take you on an escapade (On an esacapade)
Позволь мне взять тебя в авантюру авантюру)
Come on baby, let's get away (Baby come on now)
Давай, детка, давай уйдем (Детка, давай сейчас)
Let's save our troubles for another day (Save it for another day)
Давай оставим наши проблемы на другой день (оставим это на другой день)
Come go with me, we've got it made (Go escapade)
Пойдем со мной, мы все сделали (Иди на побег)
Let me take you on an escapade
Позвольте мне взять вас на авантюру
Let's go
Пойдем
Come on baby, let's get away (Ooh-ooh)
Давай, детка, давай уйдем (Ох-ох)
Let's save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Давай отложим наши проблемы на другой день (ох-ох)
Come go with me, we've got it made (Ooh-ooh)
Пойдем со мной, мы сделали это (о-о-о)
Let me take you on an escapade
Позвольте мне взять вас на авантюру
On an escapade, baby
В авантюре, детка





Writer(s): Harris James Samuel Iii, Jackson Janet Damita Jo


Attention! Feel free to leave feedback.