Jazz Cartier - One Day/Feel Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jazz Cartier - One Day/Feel Away




You know I wanna get out
Ты же знаешь что я хочу выбраться отсюда
You know I wanna get out
Ты же знаешь что я хочу выбраться отсюда
Let me look into your soul, I just want to feel whole
Позволь мне заглянуть в твою душу, я просто хочу почувствовать себя цельным.
I don't want to hear "no"
Я не хочу слышать "Нет",
I'm so sick of all these hoes, sick of all them rolls
меня так тошнит от всех этих мотыг, тошнит от всех этих булочек.
I just wanted you to know
Я просто хотел, чтобы ты знала.
I'm leaving tonight, got a ticket for two
Я уезжаю сегодня вечером, у меня билет на двоих.
Fuck a bag cause the only thing missing is you
К черту сумку потому что единственное чего не хватает это тебя
Got a driver that's cool
У меня есть водитель это круто
Escape to an island of flutes
Побег на остров флейт.
Dance in a field of delilah's so we can watch movies in silence
Танцуй на поле Далилы, чтобы мы могли смотреть фильмы в тишине.
Stare in your eyes and admire or talk about how we both in love with violence
Смотреть в твои глаза и восхищаться или говорить о том, как мы оба влюблены в насилие.
Broke this thing down to a science
Превратил эту штуку в науку.
You want my attention well it's undivided
Ты хочешь моего внимания что ж оно безраздельно
Whatever you want you got it
Все что ты хочешь ты получишь
I promise girl I won't divide it
Я обещаю, девочка, я не буду делить его.
I love when you come out of pocket
Я люблю, когда ты выходишь из кармана.
If you want the world then you got it
Если ты хочешь мир, ты его получишь.
(I done told you)
уже говорил тебе)
You know I wanna get out
Ты же знаешь, что я хочу выбраться отсюда.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
You know I wanna get out
Ты же знаешь что я хочу выбраться отсюда
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
Walking on colorful palates, walking on colorful palates
Хождение по цветным небесам, хождение по цветным небесам
I may have took you for granted, I may have took you for granted
Возможно, я принимал тебя как должное, возможно, я принимал тебя как должное.
I wasn't born in this world I'm from a whole 'nother planet
Я родился не в этом мире, я с совершенно другой планеты.
You told me bury my pride so we can bury the hatchet
Ты сказал мне похоронить мою гордость, чтобы мы могли похоронить топор войны.
I don't understand it why you so concerned with your status
Я не понимаю почему ты так беспокоишься о своем статусе
You ain't Serena stop making a racket
Ты не Серена перестань шуметь
See I was just taking control, you were just taking advantage
Видишь ли, я просто брал все под свой контроль, а ты просто пользовался преимуществом.
You started blaming the world cause you put your eggs in one basket
Ты начал обвинять весь мир, потому что положил свои яйца в одну корзину.
Then when your eggs started hatching, you're looking around like "what happened?"
Затем, когда твои яйца начали вылупляться, ты оглядываешься по сторонам: "что случилось?"
(But I told you)
(Но я же говорил тебе)
You know I wanna get out
Ты же знаешь, что я хочу выбраться отсюда.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
You know I wanna get out
Ты же знаешь что я хочу выбраться отсюда
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
One day you gon' see
Однажды ты все поймешь.
For now I'll let you stunt on me, I'll let you stunt on me
А пока я позволю тебе понтоваться надо мной, я позволю тебе понтоваться надо мной.
You know I won't forget us
Ты знаешь, что я не забуду нас.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
You know I won't forget us
Ты знаешь, что я не забуду нас.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
You know I won't forget us
Ты знаешь, что я не забуду нас.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
You know I won't forget us
Ты знаешь, что я не забуду нас.
I'll let you, let you get out
Я позволю тебе, позволю тебе уйти.
Part Two: Feel Away
Часть Вторая: Почувствуй Себя Далеко
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
You know that I've been away
Ты знаешь, что я был далеко.
I know some feelings have changed
Я знаю, что некоторые чувства изменились.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I am no stranger to pain
Мне не чужда боль.
I hope you catch that bouquet
Надеюсь, ты поймаешь этот букет.
A lot of shit been gettin' crazy on me
Куча дерьма сводит меня с ума.
A lot of people goin' crazy on me
Многие люди сходят по мне с ума.
The time's now, I gotta seize the moment
Время пришло, я должен ловить момент.
And everyday, I'm getting closer to my dreams
И с каждым днем я становлюсь все ближе к своим мечтам.
I gotta take one for the team, so how bad do you really want it?
Я должен взять один для команды, так как сильно ты этого хочешь?
I'm in a Uber, home takin' the long way
Я в Убере, домой еду долгим путем.
A backwoods gonna put an end to a long day
Захолустье положит конец долгому Дню
Like, I'm tryna talk to you
Например, я пытаюсь поговорить с тобой
But you always tryna argue
Но ты всегда пытаешься спорить
Cuz you read my texts the wrong way
Потому что ты неправильно читаешь мои сообщения
Look, I'm having dinner in the Hamptons
Послушай, я обедаю в Хэмптоне.
Thinking bout getting a mansion
Подумываю о том чтобы обзавестись особняком
The table next to me, talkin' bout expansions
За соседним столиком мы разговариваем о расширении.
I'm just tryna make it happen
Я просто пытаюсь сделать так чтобы это произошло
Cuz I'm a long way from king, since look it all my flaws
Потому что я далек от короля, так как вижу все свои недостатки.
Look at all of yours
Посмотри на всех своих.
Girl you played yourself, now you want that pause
Девочка, ты играла сама с собой, а теперь хочешь эту паузу
Now your boys on tour, but don't hold your applause
Теперь твои парни на гастролях, но не сдерживай аплодисментов.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
You know that I've been away
Ты знаешь, что я был далеко.
I know some feelings have changed
Я знаю, что некоторые чувства изменились.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I know that you feel away
Я знаю, что ты чувствуешь себя далеко.
I am no stranger to pain
Мне не чужда боль.
I hope you catch that bouquet
Надеюсь, ты поймаешь этот букет.
I know, you know
Я знаю, ты знаешь.





Writer(s): Michael Lantz, Jahmarie Wishart Adams


Attention! Feel free to leave feedback.