Lyrics and translation Jean Leloup - Les Flamants Roses
Sur
le
chemin
de
terre
ils
avaient
aligné
les
corps
На
грунтовой
дороге
они
выстроились
тела
Et
les
vautours
faisaient
des
cercles
autour
И
стервятники
делали
круги
вокруг
Dans
la
cour
de
l'école
on
bastonnait
les
dissidents
Во
дворе
школы
избили
диссидентов
Pendant
que
regardaient
en
rang
les
étudiants
Пока
смотрели
в
ряд
студенты
Des
maisons
pleuraient
les
pères
et
les
mères
Дома
плакали
отцы
и
матери
Les
camions
verts
transportaient
les
militaires
Зеленые
грузовики
везли
военных
Les
flamants
roses
volent
dans
le
ciel
encore
Фламинго
летают
в
небе
еще
Et
rien
n'arrête
l'arrivée
de
l'aurore
И
ничто
не
останавливает
приход
Зари
Les
flamants
roses
volent
dans
le
ciel
encore
Фламинго
летают
в
небе
еще
Et
rien
n'arrête
l'arrivée
de
l'aurore
И
ничто
не
останавливает
приход
Зари
Malgré
les
morts
gisant
dans
la
poussière
Несмотря
на
мертвецов,
лежащих
в
пыли
Les
flamants
roses
éclatent
de
lumière
Фламинго
вспыхивают
светом
Comme
les
montagnes
s'allument
dans
le
noir
Как
горят
в
темноте
Sous
la
lueur
lunaire
dans
la
neige
du
soir
Под
лунным
сиянием
в
вечернем
снегу
Quand
les
corbeaux
se
meurent
pour
un
bout
de
terreur
Когда
вороны
умирают
от
ужаса
Les
flamants
roses
s'en
vont
vers
le
soleil
Фламинго
уходят
к
Солнцу
Les
flamants
roses
volent
dans
le
ciel
encore
Фламинго
летают
в
небе
еще
Et
rien
n'arrête
l'arrivée
de
l'aurore
И
ничто
не
останавливает
приход
Зари
Comme
ton
cœur
qui
s'envole
pareil
Как
улетает
твое
сердце.
Tache
de
sang
sur
la
terre
vermeille
Пятно
крови
на
червленой
земле
Les
flamants
roses
s'en
vont
vers
le
soleil
Фламинго
уходят
к
Солнцу
Vole
avec
eux
mon
enfant
sans
sommeil
Лети
с
ними
мой
Бессонный
ребенок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Leloup
Attention! Feel free to leave feedback.