Lyrics and translation Jelen - Svetlo ve tme
Vzbuď
mě,
až
si
všichni
budou
myslet,
že
jsem
chcíp.
Разбуди
меня,
когда
все
будут
думать,
что
я
мертв.
Utečeme
spolu
někam,
kde
nám
bude
líp,
Мы
убежим
вместе
в
лучшее
место.,
Utečeme
spolu
někam,
kde
nás
nechaj
žít.
Мы
убежим
вместе
в
какое-нибудь
место,
где
нам
позволят
жить.
Jak
budem
chtít.
Все,
что
мы
захотим.
Tak
už
přestaň
brečet,
vždyť
já
jenom
tvrdě
spal,
Перестань
плакать,
я
просто
плохо
спал.,
Přece
bych
tě
tady
samotnou
nenechal,
Я
бы
не
оставил
тебя
здесь
одну.,
Přece
bych
tě
tady
nenechal
samotnou,
Я
бы
не
оставил
тебя
здесь
одну.,
Toulat
se
tmou
Бродить
в
темноте
Chci
bejt
tvý
světlo
ve
tmě,
dej
mi
ruku
a
veď
mě,
Я
хочу
быть
твоим
светом
во
тьме,
дай
мне
свою
руку
и
направь
меня.,
Když
se
den
k
večeru
naklání
Когда
день
клонится
к
вечеру
Pak
zas
já
vemu
tebe,
noc
nás
zebe
♪ Тогда
я
заберу
тебя
♪♪ ночь
заберет
нас
♪
Píseň
vlky
odhání.
Песня
отгоняет
волков.
Neříkej
mi
jménem,
ať
nás
nikdo
nepozná
Не
Называй
Меня
По
имени,
нас
никто
не
узнает.
Já
jsem
prostě
já
a
ty
jsi
moje
princezna,
Я
- это
просто
я,
а
ты
- моя
принцесса,
Já
jsem
prostě
já
a
ty
jsi
moje
princezna,
Я
- это
просто
я,
а
ты
- моя
принцесса,
Seříznem
si
bříška
prstů
kvůli
otiskům,
Мы
порежем
животики
наших
пальцев
для
получения
отпечатков.,
Na
pobřeží
ve
Francii
koupíme
si
dům,
На
побережье
во
Франции
мы
покупаем
дом,
Na
pobřeží
ve
Francii
koupíme
si
hrad,
На
побережье
во
Франции
мы
покупаем
замок,
A
půjdeme
spát
И
мы
пойдем
спать
Chci
bejt
tvý
světlo
ve
tmě,
dej
mi
ruku
a
veď
mě,
Я
хочу
быть
твоим
светом
во
тьме,
дай
мне
свою
руку
и
направь
меня.,
Když
se
den
k
večeru
naklání
Когда
день
клонится
к
вечеру
Pak
zas
já
vemu
tebe,
noc
nás
zebe
♪ Тогда
я
заберу
тебя
♪♪ ночь
заберет
нас
♪
Píseň
vlky
odhání.
Песня
отгоняет
волков.
Tak
už
přestaň
brečet,
vždyť
já
jenom
tvrdě
spal,
Перестань
плакать,
я
просто
плохо
спал.,
Přece
bych
tě
tady
samotnou
nenechal,
Я
бы
не
оставил
тебя
здесь
одну.,
Přece
bych
tě
tady
nenechal
samotnou,
Я
бы
не
оставил
тебя
здесь
одну.,
Toulat
se
tmou.
Блуждать
в
темноте.
Chci
bejt
tvý
světlo
ve
tmě,
dej
mi
ruku
a
veď
mě,
Я
хочу
быть
твоим
светом
во
тьме,
дай
мне
свою
руку
и
направь
меня.,
Když
se
den
k
večeru
naklání
Когда
день
клонится
к
вечеру
Pak
zas
já
vemu
tebe,
noc
nás
zebe
♪ Тогда
я
заберу
тебя
♪♪ ночь
заберет
нас
♪
Píseň
vlky
odhání.
Песня
отгоняет
волков.
Chci
bejt
tvý
světlo
ve
tmě,
dej
mi
ruku
a
veď
mě,
Я
хочу
быть
твоим
светом
во
тьме,
дай
мне
свою
руку
и
направь
меня.,
Když
se
den
k
večeru
naklání
Когда
день
клонится
к
вечеру
Pak
zas
já
vemu
tebe,
noc
nás
zebe
♪ Тогда
я
заберу
тебя
♪♪ ночь
заберет
нас
♪
Píseň
vlky
odhání.
Песня
отгоняет
волков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jindra Polak, Martin Ledvina, Martin Kasal, Ondrej Malek
Attention! Feel free to leave feedback.