Lyrics and translation Jelly Roll feat. Struggle - Train Tracks
Living
low
class
Жизнь
низшего
класса
We
just
white
trash
Мы
просто
белый
мусор
We
can't
roll
class
Мы
не
можем
отменить
занятия
We
got
green
grass
У
нас
зеленая
трава
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
Мы
поступаем
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
смотреть
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Эти
чертовы
железнодорожные
пути
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
I
remember
rocking
tall
tees
and
baggy
jeans
Я
помню,
как
раскачивала
высокие
футболки
и
мешковатые
джинсы
Remember
staying
up
late
and
just
bagging
weed
Помнишь,
как
засиживался
допоздна
и
просто
собирал
травку
And
at
a
younger
age,
I
was
unafraid
А
в
более
молодом
возрасте
я
ничего
не
боялся
Remember
Mom
and
me
kickin'
it
on
the
summer
day
Помнишь,
как
мы
с
мамой
веселились
летним
днем
Sometime
the
world
so
cold,
I
wanna
run
away
Иногда
мир
становится
таким
холодным,
что
мне
хочется
убежать.
I
know
this
world
gets
cooler
than
the
hunger
games
Я
знаю,
что
этот
мир
становится
круче,
чем
"Голодные
игры".
Crashed
on
couches,
and
slept
on
floors
Валялись
на
диванах
и
спали
на
полу
And
I
always
had
a
crush
on
the
girl
next
door
И
я
всегда
был
влюблен
в
девушку
по
соседству
But
to
tell
y'all
the
truth
Но
сказать
вам
всем
правду
I
never
tried
to
holla
though
Хотя
я
никогда
не
пытался
кричать
Hid
my
lack
of
self
confidence,
behind
a
lot
of
jokes
Скрывал
свою
неуверенность
в
себе
за
множеством
шуток
Thought
I'd
never
make
it,
out
my
situation
Думал,
я
никогда
не
выберусь
из
своей
ситуации
I
was
bound
by
so
many
stipulations
Я
был
связан
столькими
условиями
Living
low
class
Жизнь
низшего
класса
We
just
white
trash
Мы
просто
белый
мусор
We
can't
roll
class
Мы
не
можем
отменить
занятия
We
got
green
grass
У
нас
зеленая
трава
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
Мы
поступаем
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
смотреть
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Эти
чертовы
железнодорожные
пути
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Life
got
hard
Жизнь
стала
трудной
But
we
just
came
harder
Но
мы
просто
стали
сильнее
Spent
some
time
in
the
gutter
by
the
rain
water
Провел
некоторое
время
в
сточной
канаве
у
дождевой
воды
A
lost
soul,
I
was
born
a
ramble
Потерянная
душа,
я
был
рожден
бродягой
Woke
up
one
day,
my
life
was
in
shambles
Однажды
я
проснулся,
моя
жизнь
была
в
руинах
Ain't
afraid
to
gamble,
put
it
all
on
the
line
Не
боюсь
рисковать,
ставлю
все
на
кон
This
neighbourhood
ain't
shit,
but
I'm
calling
it
mine
Этот
район
ни
хрена
себе,
но
я
называю
его
своим
Rent
man
callin'
trippin'
on
the
rent
Звонит
арендатор,
спотыкаясь
об
арендной
плате
Got
a
baby
on
the
way
У
меня
скоро
будет
ребенок
With
a
chick
that
I
ain't
with
С
цыпочкой,
с
которой
меня
нет
And
my
Momma
needs
some
pain
pills
И
моей
маме
нужны
обезболивающие
таблетки
She
says
she's
feeling
pain
Она
говорит,
что
чувствует
боль
I
gotta
hustle
y'all
Я
должен
поторопить
вас
всех
I
don't
know
no
other
way
Я
не
знаю
другого
способа
On
these
train
tracks
На
этих
железнодорожных
путях
Staring
at
the
other
side
Смотрю
на
другую
сторону
I'll
make
it
over
then
one
day
Тогда
однажды
я
все
исправлю
That's
on
my
mother's
life
Это
касается
жизни
моей
матери
Living
low
class
Жизнь
низшего
класса
We
just
white
trash
Мы
просто
белый
мусор
We
can't
roll
class
Мы
не
можем
отменить
занятия
We
got
green
grass
У
нас
зеленая
трава
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
Мы
поступаем
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
смотреть
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Эти
чертовы
железнодорожные
пути
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Between
a
rock
and
a
hard
place
Между
молотом
и
наковальней
I'm
bummed
with
a
court
case
Я
замотался
с
судебным
делом
The
bills
at
the
house,
way
past
due
Счета
в
доме,
давно
просроченные
Ankle
bracelet
with
a
curfew
Браслет
на
лодыжке
с
комендантским
часом
Water
cut
off
Отключение
воды
Daughter
need
to
use
the
bathroom,
what
can
I
do?
Дочери
нужно
в
туалет,
что
я
могу
сделать?
Goddamn,
the
lawyer
want
ten
racks
Черт
возьми,
адвокат
хочет
десять
стоек
Whistle
blowin',
and
I'm
standing
on
them
train
tracks
Раздается
свисток,
и
я
стою
на
железнодорожных
путях
How
long
in
line?
Just
a
matter
of
time
Сколько
времени
в
очереди?
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Before
the
chickens
come
home
and
the
eggs
hatch
До
того,
как
цыплята
вернутся
домой
и
из
яиц
вылупятся
птенцы
Got
them
all
in
one
basket
underneath
the
bed
Сложил
их
все
в
одну
корзину
под
кроватью
With
a
banger
and
a
ski
mask
'cause
I'm
ready
С
бейсболкой
и
лыжной
маской,
потому
что
я
готов
Grass
look
greener,
over
there
Трава
вон
там
выглядит
зеленее
So
I
pull
in
his
yard,
I
park
the
chevy
Поэтому
я
заезжаю
к
нему
во
двор
и
паркую
"шевроле"
I'm
here
now!
Теперь
я
здесь!
So
hard,
so
bad
Так
тяжело,
так
плохо
So
far,
look
past
the
train
tracks
Пока
что
смотрите
мимо
железнодорожных
путей
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
So
hard,
so
bad
Так
тяжело,
так
плохо
So
far,
look
past
the
train
tracks
Пока
что
смотрите
мимо
железнодорожных
путей
Ooh-ohh-ooh-oh-oh
(train
tracks)
О-о-о-о-о-о
(железнодорожные
пути)
Living
low
class
Жизнь
низшего
класса
We
just
white
trash
Мы
просто
белый
мусор
We
can't
roll
class
Мы
не
можем
отменить
занятия
We
got
green
grass
У
нас
зеленая
трава
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
Across
them
train
tracks
Через
железнодорожные
пути
We
try
so
hard
Мы
так
стараемся
We
do
so
bad
Мы
поступаем
так
плохо
We'd
go
so
far
Мы
бы
зашли
так
далеко
But
we
can't
look
pass
Но
мы
не
можем
смотреть
мимо
Them
goddamn
train
tracks
Эти
чертовы
железнодорожные
пути
I
hate
those
train
tracks
Я
ненавижу
эти
железнодорожные
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedict Ihesiaba
Attention! Feel free to leave feedback.