Lyrics and translation Jennifer Warnes - The Panther
I
had
a
dream,
woke
up
shaking
Мне
приснился
сон,
я
проснулся,
встряхнув
The
moon
breaking
through
the
tress
Луну,
пробивающуюся
сквозь
косы.
And
in
the
stillness
of
the
evening
И
в
вечерней
тишине
...
I
heard
a
rustling
in
the
leaves
Я
услышал
шорох
в
листве.
And
I
saw
a
panther
in
the
yard
И
я
увидел
во
дворе
пантеру.
Moving
slow
across
the
ledge
Медленно
двигаюсь
по
карнизу.
With
silver
eyes
and
a
cool
regard
С
серебряными
глазами
и
холодным
взглядом.
And
hunger
with
a
cutting
edge
И
голод
с
острым
лезвием.
Open
the
door,
let
it
in
Открой
дверь,
впусти
ее.
This
mystery
you
found
Эту
тайну
ты
нашел.
It′s
all
yours
now
Теперь
все
это
твое.
Come
lay
the
panther
down
Давай,
уложи
пантеру.
So
I
called
the
eagle
and
the
raven
said
Я
позвал
Орла,
и
ворон
сказал:
My
prayer
to
the
sky
with
the
moon
as
my
witness
Моя
молитва
небу,
и
Луна
тому
свидетель.
I
looked
the
panther
in
the
eye
and
beheld
Я
посмотрел
пантере
в
глаза
и
увидел
His
violent
beauty
Его
неистовая
красота
That
cut
so
deep
and
hard
Это
ранит
так
глубоко
и
сильно
Through
my
civilized
indifference
Через
мое
цивилизованное
безразличие.
And
reckless
disregard
И
безрассудное
пренебрежение.
So
I
open
the
door
and
let
it
in
Поэтому
я
открываю
дверь
и
впускаю
ее
внутрь.
This
mystery
I
found
is
all
mine
now
Эта
тайна,
которую
я
нашел,
теперь
принадлежит
мне.
Time
to
lay
the
panther
down
Пора
уложить
пантеру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doyle Bramhall, Jennifer Warnes
Album
The Well
date of release
05-07-2001
Attention! Feel free to leave feedback.