Lyrics and translation Jess Glynne feat. Anthony Hamilton - Take Me Home - feat. Anthony Hamilton
Wrapped
up,
so
consumed
by
Завернутый,
так
поглощенный
...
All
this
hurt?
Все
это
причиняет
боль?
If
you
ask
me,
don't
Если
ты
спрашиваешь
меня,
не
надо.
Know
where
to
start
Знаешь
с
чего
начать
Anger,
love,
confusion
Гнев,
любовь,
смятение.
Roads
that
go
nowhere
Дороги,
ведущие
в
никуда.
I
know
there's
somewhere
better
Я
знаю,
что
есть
место
получше.
Cause
you
always
take
me
there
Потому
что
ты
всегда
водишь
меня
туда
Came
to
you
with
a
broken
faith
Пришел
к
тебе
с
разбитой
верой.
Gave
me
more
than
a
hand
to
hold
Дал
мне
больше,
чем
просто
руку,
чтобы
держать.
Caught
before
I
hit
the
ground
Пойман
прежде,
чем
ударился
о
землю.
Tell
me
I'm
safe,
you've
got
me
now
Скажи
мне,
что
я
в
безопасности,
теперь
я
у
тебя
есть.
Would
you
take
the
wheel
Ты
сядешь
за
руль?
If
I
lose
control?
Если
я
потеряю
контроль?
If
I'm
lying
here
Если
я
лежу
здесь
...
Will
you
take
me
home?
Ты
отвезешь
меня
домой?
Could
you
take
care
Ты
можешь
позаботиться
об
этом?
Of
a
broken
soul?
Разбитой
души?
Will
you
hold
me
now?
Ты
обнимешь
меня
сейчас?
Oh,
will
you
take
me
home
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Hold
the
gun
to
my
head
Приставь
пистолет
к
моей
голове.
Count
1,
2,
3
Счет
1,
2,
3
If
it
helps
me
walk
away,
then
it's
Если
это
поможет
мне
уйти,
то
...
What
I
need
Что
мне
нужно
Every
moment
gets
easier
С
каждым
мгновением
становится
легче.
The
more
you
talk
to
me
Чем
больше
ты
говоришь
со
мной
You
rationalize
my
darkest
thoughts
Ты
оправдываешь
мои
самые
темные
мысли.
Yeah
you,
set
them
free
Да,
ты,
освободи
их.
Came
to
you
with
a
broken
faith
Пришел
к
тебе
с
разбитой
верой.
Gave
me
more
than
a
hand
to
hold
Дал
мне
больше,
чем
просто
руку,
чтобы
держать.
Caught
before
I
hit
the
ground
Пойман
прежде,
чем
ударился
о
землю.
Tell
me
I'm
safe,
you've
got
me
now
Скажи
мне,
что
я
в
безопасности,
теперь
я
у
тебя
есть.
Would
you
take
the
wheel
Ты
сядешь
за
руль?
If
I
lose
control?
Если
я
потеряю
контроль?
If
I'm
lying
here
Если
я
лежу
здесь
...
Will
you
take
me
home?
Ты
отвезешь
меня
домой?
Could
you
take
care
Ты
можешь
позаботиться
об
этом?
Of
a
broken
soul?
Разбитой
души?
Oh,
will
you
hold
me
now?
О,
ты
обнимешь
меня
сейчас?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
You
say
space
will
make
it
better
Ты
говоришь,
что
космос
все
исправит.
And
time
will
make
it
heal
И
со
временем
все
заживет.
I
won't
be
lost
forever
Я
не
потеряюсь
навсегда.
And
soon
I
wouldn't
feel
И
скоро
я
перестану
чувствовать.
Like
I'm
haunted,
oh
falling
Как
будто
меня
преследуют
призраки,
о,
падаю
...
You
say
space
will
make
it
better
Ты
говоришь,
что
космос
все
исправит.
And
time
will
make
it
heal
И
со
временем
все
заживет.
I
won't
be
lost
forever
Я
не
потеряюсь
навсегда.
And
soon
I
wouldn't
feel
И
скоро
я
перестану
чувствовать.
Like
I'm
haunted,
oh
falling
Как
будто
меня
преследуют
призраки,
о,
падаю
...
You
say
space
will
make
it
better
Ты
говоришь,
что
космос
все
исправит.
And
time
will
make
it
heal
И
со
временем
все
заживет.
I
won't
be
lost
forever
Я
не
потеряюсь
навсегда.
And
soon
I
wouldn't
feel
И
скоро
я
перестану
чувствовать.
Like
I'm
haunted,
oh
falling
Как
будто
меня
преследуют
призраки,
о,
падаю
...
Would
you
take
the
wheel
Ты
сядешь
за
руль?
If
I
lose
control?
Если
я
потеряю
контроль?
If
I'm
lying
here
Если
я
лежу
здесь
...
Will
you
take
me
home?
Ты
отвезешь
меня
домой?
Could
you
take
care
Ты
можешь
позаботиться
об
этом?
Of
a
broken
soul?
Разбитой
души?
Oh,
will
you
hold
me
now?
О,
ты
обнимешь
меня
сейчас?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Oh,
will
you
take
me
home?
О,
ты
отвезешь
меня
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Mccutcheon, Wayne Anthony Hector, Jessica Hannah Glynne, Nick Tsang
Attention! Feel free to leave feedback.