Lyrics and translation Jessye Norman feat. The Ambrosian Singers, Royal Philharmonic Orchestra & Sir Alexander Gibson - Amazing Grace
Amazing
Grace,
how
sweet
the
sound,
Удивительная
благодать,
как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me
-
Который
спас
такого
негодяя,
как
я
...
I
once
was
lost
but
now
am
found,
Когда-то
я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
Was
blind,
but
now,
I
see.
Я
был
слеп,
но
теперь
я
вижу.
T'was
Grace
that
taught
-
Это
была
благодать,
которая
учила
...
My
heart
to
fear.
Мое
сердце
в
страхе.
And
Grace,
my
fears
relieved.
И
Грейс,
мои
страхи
развеялись.
How
precious
did
that
Grace
appear
-
Какой
драгоценной
казалась
эта
благодать
-
The
hour
I
first
believed.
В
тот
час,
когда
я
впервые
поверил.
Through
many
dangers,
toils
and
snares
-
Через
множество
опасностей,
трудов
и
ловушек
-
We
have
already
come.
Мы
уже
пришли.
T'was
Grace
that
brought
us
safe
thus
far
-
Это
была
благодать,
которая
привела
нас
в
безопасное
место
до
сих
пор.
And
Grace
will
lead
us
home.
И
благодать
приведет
нас
домой.
The
Lord
has
promised
good
to
me
-
Господь
обещал
мне
добро
.
His
word
my
hope
secures.
Его
слово-моя
надежда.
He
will
my
shield
and
portion
be
-
Он
будет
моим
щитом
и
частью
...
As
long
as
life
endures.
Пока
длится
жизнь.
When
we've
been
here
ten
thousand
years
-
Ведь
мы
здесь
уже
десять
тысяч
лет
...
Bright
shining
as
the
sun.
Ярко
сияет,
как
солнце.
We've
no
less
days
to
sing
God's
praise
-
У
нас
не
меньше
дней,
чтобы
петь
хвалу
Господу
.
Then
when
we've
first
begun.
Тогда,
когда
мы
только
начали.
Amazing
Grace,
how
sweet
the
sound,
Удивительная
благодать,
как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me
-
Который
спас
такого
негодяя,
как
я
...
I
once
was
lost
but
now
am
found,
Когда-то
я
был
потерян,
но
теперь
я
нашелся.
Was
blind,
but
now,
I
see.
Я
был
слеп,
но
теперь
я
вижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hodridge
Attention! Feel free to leave feedback.