Lyrics and translation Jesús Adrián Romero - Sólo El Eco
Solo
queda
el
eco
Осталось
только
эхо
Solo
quedan
sombras
nada
más
Остались
только
тени
и
больше
ничего
De
lo
que
fue,
de
lo
que
vi
От
того,
что
было,
от
того,
что
я
видел
Solo
queda
el
aire
Остался
только
воздух
Solo
los
recuerdos
nada
más
Только
воспоминания
и
больше
ничего
Y
el
sentimiento
que
volverás
И
чувство,
что
ты
вернешься
Pero
no
me
alcanza,
no
me
sacia
no
Но
этого
недостаточно,
этого
недостаточно
No
me
conformo
nada
más
con
añorar
Я
не
удовлетворюсь
только
воспоминаниями
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
mi
casa,
mi
jardín
Вернись
в
мой
дом,
в
мой
сад
Vuelve
a
llenar
mi
corazón
Наполни
мое
сердце
снова
Con
tu
fragancia,
con
tu
amor
Твоим
ароматом,
твоей
любовью
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
gritar
en
mi
interior
Начни
снова
говорить
в
моем
сердце
Rompe
el
silencio
con
tu
voz
Прерви
тишину
своим
голосом
Y
no
te
apartes,
mi
Señor
И
не
уходи,
мой
Господь
Solo
quedan
huellas
Остались
только
следы
Solo
aquél
perfume
nada
más
Только
этот
аромат,
и
все
De
lo
que
fue,
de
lo
que
vi
От
того,
что
было,
от
того,
что
я
видел
Solo
quedan
sueños
Остались
только
мечты
Solo
aquél
murmullo
nada
más
Только
этот
шепот,
и
все
Y
el
sentimiento
que
volverás
И
чувство,
что
ты
вернешься
Pero
no
me
alcanza,
no
me
sacia
no
Но
этого
недостаточно,
этого
недостаточно
No
me
conformo
nada
más
con
añorar
Я
не
удовлетворюсь
только
воспоминаниями
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
mi
casa,
mi
jardín
Вернись
в
мой
дом,
в
мой
сад
Vuelve
a
llenar
mi
corazón
Наполни
мое
сердце
снова
Con
tu
fragancia,
con
tu
amor
Твоим
ароматом,
твоей
любовью
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
gritar
en
mi
interior
Начни
снова
говорить
в
моем
сердце
Rompe
el
silencio
con
tu
voz
Прерви
тишину
своим
голосом
Y
no
te
apartes,
mi
Señor
И
не
уходи,
мой
Господь
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
mi
casa,
mi
jardín
Вернись
в
мой
дом,
в
мой
сад
Vuelve
a
llenar
mi
corazón
Наполни
мое
сердце
снова
Con
tu
fragancia,
con
tu
amor
Твоим
ароматом,
твоей
любовью
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Vuelve
a
gritar
en
mi
interior
Начни
снова
говорить
в
моем
сердце
Rompe
el
silencio
con
tu
voz
Прерви
тишину
своим
голосом
Y
no
te
apartes,
mi
Señor
И
не
уходи,
мой
Господь
No
me
alcanza
el
aire
Мне
не
хватает
воздуха
No
me
sacia
el
eco
nada
más
Мне
не
хватает
эха
A
mi
jardín
vuelve
a
venir
Вернись
в
мой
сад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Jesus Romero
Attention! Feel free to leave feedback.