Lyrics and translation Jimmy Rep - If Today Was Your Last Day - Power Remix
My
best
friend
gave
me
the
best
advice
Мой
лучший
друг
дал
мне
самый
лучший
совет
He
said
each
day's
a
gift
and
not
a
given
right
Он
сказал,
что
каждый
день
- это
подарок,
а
не
данное
право
Leave
no
stone
unturned,
leave
your
fears
behind
Не
оставляй
камня
на
камне,
оставь
свои
страхи
позади
And
try
to
take
the
path
less
traveled
by
И
постарайся
пойти
по
пути,
менее
пройденному
That
first
step
you
take
is
the
longest
stride
Этот
первый
шаг,
который
вы
делаете,
- самый
длинный
шаг
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
And
tomorrow
was
too
late
А
завтра
будет
слишком
поздно
Could
you
say
goodbye
to
yesterday?
Не
могли
бы
вы
попрощаться
со
вчерашним
днем?
Would
you
live
each
moment
like
your
last?
Стали
бы
вы
проживать
каждое
мгновение
как
последнее?
Leave
old
pictures
in
the
past
Оставьте
старые
фотографии
в
прошлом
Donate
every
dime
you
have?
Пожертвуйте
все
до
последнего
цента,
что
у
вас
есть?
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
Against
the
grain
should
be
a
way
of
life
Идти
против
течения
- это
должно
быть
образом
жизни
What's
worth
the
prize
is
always
worth
the
fight
То,
что
стоит
приза,
всегда
стоит
борьбы
Every
second
counts
'cause
there's
no
second
try
Важна
каждая
секунда,
потому
что
второй
попытки
не
будет.
So
live
like
you'll
never
live
it
twice
Так
что
живи
так,
как
будто
ты
никогда
не
проживешь
это
дважды
Don't
take
the
free
ride
in
your
own
life
Не
пользуйся
бесплатной
поездкой
в
своей
собственной
жизни
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
And
tomorrow
was
too
late
А
завтра
будет
слишком
поздно
Could
you
say
goodbye
to
yesterday?
Не
могли
бы
вы
попрощаться
со
вчерашним
днем?
Would
you
live
each
moment
like
your
last?
Стали
бы
вы
проживать
каждое
мгновение
как
последнее?
Leave
old
pictures
in
the
past
Оставьте
старые
фотографии
в
прошлом
Donate
every
dime
you
have?
Пожертвуйте
все
до
последнего
цента,
что
у
вас
есть?
Would
you
call
old
friends
you
never
see?
Стали
бы
вы
звонить
старым
друзьям,
которых
никогда
не
видите?
Reminisce
old
memories
Предаваться
старым
воспоминаниям
Would
you
forgive
your
enemies?
Простили
бы
вы
своих
врагов?
Would
you
find
that
one
you're
dreamin'
of?
Ты
бы
нашел
ту,
о
которой
мечтаешь?
Swear
up
and
down
to
God
above
Клянись
от
начала
и
до
конца
Всевышнему
That
you
finally
fall
in
love
Что
ты
наконец-то
влюбляешься
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
Would
you
make
your
mark
by
mending
a
broken
heart?
Смогли
бы
вы
оставить
свой
след,
залечив
разбитое
сердце?
You
know
it's
never
too
late
to
shoot
for
the
stars
Ты
знаешь,
что
никогда
не
поздно
стремиться
к
звездам
Regardless
of
who
you
are
Независимо
от
того,
кто
вы
есть
So
do
whatever
it
takes
Так
что
делай
все,
что
потребуется
'Cause
you
can't
rewind
a
moment
in
this
life
Потому
что
ты
не
можешь
отмотать
назад
ни
мгновения
в
этой
жизни.
Let
nothin'
stand
in
your
way
Пусть
ничто
не
встанет
у
тебя
на
пути
Cause
the
hands
of
time
are
never
on
your
side
Потому
что
стрелки
времени
никогда
не
будут
на
твоей
стороне
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
And
tomorrow
was
too
late
А
завтра
будет
слишком
поздно
Could
you
say
goodbye
to
yesterday?
Не
могли
бы
вы
попрощаться
со
вчерашним
днем?
Would
you
live
each
moment
like
your
last?
Стали
бы
вы
проживать
каждое
мгновение
как
последнее?
Leave
old
pictures
in
the
past
Оставьте
старые
фотографии
в
прошлом
Donate
every
dime
you
have?
Пожертвуйте
все
до
последнего
цента,
что
у
вас
есть?
Would
you
call
old
friends
you
never
see?
Стали
бы
вы
звонить
старым
друзьям,
которых
никогда
не
видите?
Reminisce
old
memories
Предаваться
старым
воспоминаниям
Would
you
forgive
your
enemies?
Простили
бы
вы
своих
врагов?
Would
you
find
that
one
you're
dreamin'
of?
Ты
бы
нашел
ту,
о
которой
мечтаешь?
Swear
up
and
down
to
God
above
Клянись
от
начала
и
до
конца
Всевышнему
That
you
finally
fall
in
love
Что
ты
наконец-то
влюбляешься
If
today
was
your
last
day
Если
бы
сегодня
был
твой
последний
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Kroeger
Attention! Feel free to leave feedback.