Jinkx Monsoon - Ballad of Johnny and Jack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jinkx Monsoon - Ballad of Johnny and Jack




It was a nowhere town down a no-name road when it was falling by the freeway dives
Это был город в глуши, на безымянной дороге, когда он падал рядом с автострадой.
And you know Johnny and Jack were never going back if it was all they ever did with their lives
И ты знаешь, Джонни и Джек никогда бы не вернулись, если бы это было все, что они когда-либо делали в своей жизни
Yeah, after 17 years of saying yes and please and being bored of the old homestead
Да, после 17 лет, когда я говорил "да" и "пожалуйста" и мне наскучила старая усадьба
They thought it's time to see some other folks get down on their knees and have 'em begging out please instead
Они подумали, что пришло время увидеть, как другие люди встанут на колени и заставят их умолять, пожалуйста, вместо этого
You see, Johnny would have fun when Jack would pull out his gun and go
Видите ли, Джонни было бы весело, если бы Джек вытащил свой пистолет и пошел
BRACKITY-BRICKITY-BOP-A-BANG-BOOM
ХРУПКОСТЬ-ХРУПКОСТЬ-БОП-А-БАХ-БУМ
And Johnny's sweet lies when he batted those eyes and said, "Oh lover, come sit down"
И сладкая ложь Джонни, когда он захлопал этими глазами и сказал: "О, любимый, иди присядь".
You wanna go for a ride?
Хочешь прокатиться?
And they were almost making it work
И у них почти получилось
They had the world going rattle and jerk
Из-за них мир ходил ходуном
But when the blood in the veins cooled down
Но когда кровь в жилах остыла
They had to take it to the next town
Им пришлось отвезти его в следующий город
For a highway bound crazy couple of kids you know the living didn't turn out bad
Знаешь, для пары сумасшедших ребятишек, путешествующих по шоссе, жизнь сложилась не так уж плохо.
Only paying for gas, going nowhere fast, and robbing folks for all that they had
Только платили за бензин, быстро ехали в никуда и отнимали у людей все, что у них было
They'd make a quick pit stop at every Mom and Pop and squeeze 'em out of every dime
Они быстро останавливались у каждой мамы с папой и выжимали из них все до последнего цента
They never hit one snag 'til they threatened a nag right behind 'em in the checkout line ("CALL THE COPS!")
Они ни разу не наткнулись ни на одну загвоздку, пока не пригрозили придирке прямо за ними в очереди к кассе ("ВЫЗОВИТЕ полицию!").
But Johnny still got the thrill when Jack was shooting to kill and going
Но Джонни все равно испытывал острые ощущения, когда Джек стрелял на поражение и уходил
BRACKITY-BRICKITY-BOP-A-BANG-BOOM
ХРУПКОСТЬ-ХРУПКОСТЬ-БОП-А-БАХ-БУМ
And Jack was all sighs, looking in Johnny's eyes and hearing "Oh, I promise, baby, never again"
А Джек только вздыхал, глядя в глаза Джонни и слыша: "О, я обещаю, детка, больше никогда".
Now let's put it in drive
Теперь давайте вставим его в дисковод
They were almost making it work
У них почти получилось
They had the world going rattle and jerk
Из-за них мир ходил ходуном
But when the blood in the veins cooled down
Но когда кровь в жилах остыла
They had to take it to the next town
Им пришлось отвезти его в следующий город
You know they didn't even pass up the county line before the law could call an end to their game
Вы знаете, они даже не успели пересечь границу округа, как закон смог положить конец их игре
Yeah, there were 32 of the boys in blue barricading each and every land
Да, там было 32 парня в синем, которые забаррикадировали все без исключения участки
And only then did Jack think of turning back
И только тогда Джек подумал о том, чтобы повернуть назад
He said, "Baby, we've gone to far"
Он сказал: "Детка, мы зашли слишком далеко".
But Johnny wasn't there, said he didn't care
Но Джонни там не было, он сказал, что ему все равно
"If they want us, well here we are"
"Если мы им нужны, что ж, мы здесь"
Deputy One shot out Jackie's gun
Помощник шерифа номер один выстрелил из пистолета Джеки
With a BRACKITY-BRICKITY-BOP-A-BANG-BOOM
С РЕЗКИМ-РЕЗКИМ-БОП-А-БАХ-БУМ
And Officer Byer looked in Johnny's eyes and said, "Oh honey, you couldn't win"
И офицер Байер посмотрел в глаза Джонни и сказал: "О, милый, ты не смог бы победить".
Now let's go for a ride
А теперь давай прокатимся
So beware of the boys who bat their eyes and steal your soul
Так что остерегайся парней, которые хлопают глазами и крадут твою душу
Break the other line that binds you, but make sure you know where to go
Разорвите другую линию, которая связывает вас, но убедитесь, что вы знаете, куда идти
'Cause they were almost making it work
Потому что у них почти получилось
They had the world going rattle and jerk
Из-за них мир ходил ходуном
But when the blood in the veins cooled down
Но когда кровь в жилах остыла
They had to take it to the next town
Им пришлось отвезти его в следующий город
'Cause they were almost making it work
Потому что у них почти получилось
They had the world going rattle and, rattle and jerk
Из-за них мир сотрясался, дребезжал и дергался
Almost making it work. They had the world going rattle and jerk.
Почти заставляю это сработать. Из-за них мир ходил ходуном.






Attention! Feel free to leave feedback.