Lyrics and translation Jo Dee Messina - He's Messed Up
I,
I
can
see,
that
you
got
your
sights
on
him
I'd
like
to
say
Я,
я
вижу,
что
ты
положила
на
него
глаз,
я
бы
хотел
сказать
...
Well
I,
well
I've
been
there
done
that
Ну,
я,
ну,
я
был
там,
делал
это.
You're
a
game
he'll
play,
yeah
Ты
игра,
в
которую
он
будет
играть,
да
Well
I
know
what
he
has
you
don't
want
none
of
that,
nooo
Ну,
я
знаю,
что
у
него
есть,
но
тебе
ничего
этого
не
нужно,
нееет
Put
your
dreams
away,
he's
never
gonna
change
Убери
свои
мечты,
он
никогда
не
изменится.
Go
on
and
walk
away,
'cause
he's
messed
up.
Иди
и
уходи,
потому
что
он
все
испортил.
You're
gonna
figure
out
he'll
only
bring
you
down
Ты
поймешь,
что
он
только
сломает
тебя.
Go
on
and
walk
away,
'cause
he's
messed
up.
Иди
и
уходи,
потому
что
он
все
испортил.
I
wouldn't
touch
him
with
a
10
foot
pole
(no!)
Я
бы
не
тронул
его
десятифутовым
шестом
(нет!).
Now
that
I
know
all
the
things
I
know
Теперь,
когда
я
знаю
все,
что
знаю.
He's
never
gonna
change.
Go
on
and
walk
away.
Он
никогда
не
изменится,
Иди
и
уходи.
(Yeah,
yeah)
Yeah,
'Cause
he's
messed
up
(Да,
да)
да,
потому
что
он
все
испортил.
Look
in
his
eyes
Посмотри
ему
в
глаза.
You
get
caught
in
all
the
bullshit
and
the
lies
Ты
попадаешься
на
всю
эту
чушь
и
ложь.
Can
be
cruel,
'cause
he
doesn't
play
by
anybody's
rules.
Может
быть
жестоким,
потому
что
он
не
играет
по
чьим-то
правилам.
Yeah,
well
he'll
take,
never
give,
'cause
it's
all
about
him
Да,
он
возьмет,
но
никогда
не
отдаст,
потому
что
все
дело
в
нем.
Put
your
dreams
away,
he's
never
gonna
change
Убери
свои
мечты,
он
никогда
не
изменится.
Go
on
and
walk
away,
'cause
he's
messed
up.
Иди
и
уходи,
потому
что
он
все
испортил.
You're
gonna
figure
out
he'll
only
bring
you
down
Ты
поймешь,
что
он
только
сломает
тебя.
Go
on
and
walk
away,
'cause
he's
messed
up.
Иди
и
уходи,
потому
что
он
все
испортил.
I
wouldn't
touch
him
with
a
10
foot
pole
(no!)
Я
бы
не
тронул
его
десятифутовым
шестом
(нет!).
Now
that
I
know
all
the
things
I
know
Теперь,
когда
я
знаю
все,
что
знаю.
He's
never
gonna
change.
Go
on
and
walk
away.
Он
никогда
не
изменится,
Иди
и
уходи.
(Yeah,
yeah)
Yeah,
'Cause
he's
messed
up
(Да,
да)
да,
потому
что
он
все
испортил.
He
won't
care
'bout
anybody
else
Ему
плевать
на
всех
остальных.
No
he
only
sees
himself
Нет
он
видит
только
себя
So
put
your
dreams
away,
he's
never
gonna
change
Так
что
убери
свои
мечты,
он
никогда
не
изменится.
Go
on
and
walk
away,
'cause
he's
messed
up.
Иди
и
уходи,
потому
что
он
все
испортил.
You're
gonna
figure
out
he'll
only
bring
you
down
Ты
поймешь,
что
он
только
сломает
тебя.
Yeah,
'Cause
he's
messed
up.
Да,
потому
что
он
все
испортил.
I
wouldn't
touch
him
with
a
10
foot
pole
(no!)
Я
бы
не
тронул
его
десятифутовым
шестом
(нет!).
Now
that
I
know
all
the
things
I
know
Теперь,
когда
я
знаю
все,
что
знаю.
He's
never
gonna
change.
Go
on
and
walk
away.
Он
никогда
не
изменится,
Иди
и
уходи.
(Yeah,
yeah)
Yeah,
'Cause
he's
messed
up
(Да,
да)
да,
потому
что
он
все
испортил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alyssa Baillie Bonagura, Jo Dee M Messina
Album
Me
date of release
18-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.