Lyrics and translation Joan As Police Woman - Overprotected
Say
hello
to
the
girl
that
I
am
Поздоровайся
с
девушкой,
которой
я
являюсь.
You're
gonna
have
to
see
through
my
perspective
Тебе
придется
взглянуть
на
все
с
моей
точки
зрения.
I
need
to
make
mistakes
just
to
learn
who
I
am
Мне
нужно
совершать
ошибки,
чтобы
понять,
кто
я
такой.
And
I
don't
wanna
be
so
damn
protected
И
я
не
хочу,
чтобы
меня
так
защищали.
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь.
'Cause
I
believe
in
taking
chances
Потому
что
я
верю
в
то,
что
нужно
рисковать.
But
who
am
I
to
say
what
a
girl
is
to
do
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить,
что
должна
делать
девушка?
God
need
some
answers
Боже,
мне
нужны
ответы.
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь
это,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
have
to
do
it
your
way)
(Ты
просто
должен
сделать
это
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем
что
чувствую
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
моя
жизнь
была
слишком
защищена.
I
tell
them
what
I
like
Я
говорю
им
то,
что
мне
нравится.
And
what
I
don't
А
чего
я
не
знаю
But
everytime
I
do
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю
I
stand
corrected
Я
стою
исправившись
Things
that
I've
been
told
То,
что
мне
говорили
...
I
can't
believe
what
I
hear
about
the
world
Я
не
могу
поверить
тому,
что
слышу
о
мире.
I
realize
I'm
overprotected
Я
понимаю,
что
меня
слишком
опекают.
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь.
'Cause
I
believe
in
taking
chances
Потому
что
я
верю
в
то,
что
нужно
рисковать.
But
who
am
I
to
say
what
a
girl
is
to
do
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить,
что
должна
делать
девушка?
God
I
need
some
answers
Боже
мне
нужны
ответы
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь
это,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должен
сделать
это
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
чувствую.
(Help
the
way
I
feel)
(Помоги
мне
почувствовать
это)
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
моя
жизнь
была
так
чрезмерно
защищена
I
don't
need
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
чего
я
хочу.
What
I
want,
what
what
I'm
gonna
Чего
я
хочу,
чего
я
хочу?
Do
about
my
destiny
Что
делать
с
моей
судьбой
Nobody's
telling
me
just
what
I
wanna
do
Никто
не
говорит
мне,
что
я
хочу
делать.
I'm
so
fed
up
with
people
telling
me
to
be
Я
так
устала
от
людей,
которые
говорят
мне
быть
такой.
Someone
else
but
me
Кто-то
другой,
но
не
я.
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь
это,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Откуда
мне
знать,
что
правильно?
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должен
сделать
это
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем
что
чувствую
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
моя
жизнь
была
слишком
защищена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Rami
Album
Cover
date of release
08-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.