Lyrics and translation Joe Bonamassa - When One Door Opens (Live)
It
starts
close
to
the
heart
Это
начинается
близко
к
сердцу.
The
way
waters
part
Как
расходятся
воды
I
was
straight
up
to
my
neck
Я
был
по
самую
шею.
Heard
no
warnings
of
the
wreck
Не
слышал
никаких
предупреждений
о
крушении.
Had
a
shot
to
top
it
all
У
меня
был
шанс
в
довершение
всего
Never
feared
the
fall
Никогда
не
боялся
падения.
A
lifetime
of
gold
Золотая
жизнь.
Hope
it
lasts
until
I'm
old
Надеюсь,
это
продлится,
пока
я
не
состарюсь.
Are
you
a
tycoon
or
a
Moses
Ты
магнат
или
Моисей
Do
you
see
what
light
exposes
Ты
видишь,
что
обнажает
свет?
Every
time
one
door
opens
Каждый
раз,
когда
открывается
одна
дверь.
One
closes
on
me
Один
приближается
ко
мне.
Are
you
a
time
clock
or
a
wrist
watch
Ты
часы
или
наручные
A
minuteman
or
a
door
lock
Минитмен
или
дверной
замок
Every
time
one
door
opens
Каждый
раз,
когда
открывается
одна
дверь.
One
closes
on
me
Один
приближается
ко
мне.
To
be
king
of
the
heap
Быть
королем
кучи.
Don't
matter
if
you
sleep
Не
важно,
спишь
ты
или
нет.
I
was
cool
to
be
steered
Я
был
крут,
когда
мной
управляли.
Thinked
and
missed,
the
abyss
is
near
Задумавшись
и
промахнувшись,
пропасть
близка.
Champagne
all
the
ready
Шампанское
все
готово
My
hands
never
steady
Мои
руки
никогда
не
успокаиваются.
My
head's
always
down
Моя
голова
всегда
опущена.
All
around
I
hear
the
sounds
Повсюду
я
слышу
звуки.
Are
you
a
tycoon
or
a
Moses
Ты
магнат
или
Моисей
Do
you
see
what
light
exposes
Ты
видишь,
что
обнажает
свет?
Every
time
one
door
opens
Каждый
раз,
когда
открывается
одна
дверь.
One
closes
on
me
Один
приближается
ко
мне.
Are
you
a
time
clock
or
a
wrist
watch
Ты
часы
или
наручные
A
minuteman
or
a
door
lock
Минитмен
или
дверной
замок
Every
time
one
door
opens
Каждый
раз,
когда
открывается
одна
дверь.
One
closes
on
me
Один
приближается
ко
мне.
Lay
me
deep
in
my
grave
Уложи
меня
глубоко
в
могилу.
Lay
me
down
with
a
silver
spade
Уложи
меня
серебряной
лопатой.
There's
a
long
road
for
a
man
Человеку
предстоит
долгий
путь.
Long
road
that
has
no
end
Долгий
путь,
которому
нет
конца.
Eight
white
horses
in
a
line
Восемь
белых
лошадей
в
ряд.
Eight
white
horses
outta
time
Восемь
белых
лошадей
вне
времени
Gonna
lay
me
down
Ты
меня
уложишь.
Lay
me
deep
in
that
cold
ground
Уложи
меня
глубоко
в
эту
холодную
землю.
In
all
of
you
I
confide
Всем
вам
я
доверяю.
All
my
demons
inside
Все
мои
демоны
внутри
Execution's
been
stayed
Казнь
отложена.
No
decisions
have
been
made
Никаких
решений
не
принято.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.