Lyrics and translation Joe Budden feat. Heartbreak - Overkill (feat. Heartbreak)
[Heartbreak]
[Разбитое
сердце]
Be
advised,
this
kid
is
on
his
grind
Имей
в
виду,
этот
парень
вкалывает.
If
greatness
is
what
you
seek
I'm
the
nigga
you
will
find
(me!)
Если
величие
- это
то,
что
вы
ищете,
то
я
тот
ниггер,
которого
вы
найдете
(меня!).
I'm
lyrically
inclined
- rap's
like
tacklin
fish
Я
склонен
к
лирике
- рэп-это
как
ловить
рыбу.
With
no
hook,
you
can't
get
'em
on
the
line
Без
крючка
ты
не
сможешь
поймать
их
на
крючок.
Given
a
little
time,
Jersey
City
will
prevail
Пройдет
немного
времени,
и
Джерси-Сити
одержит
победу.
The
writtens
I'm
spittin
sound
like
I'm
fishin
for
a
whale
(uh-huh)
Надписи,
которые
я
читаю,
звучат
так,
словно
я
ловлю
кита
(ага).
Of
course
I'm
sicker,
my
flow
off
the
Richter
Конечно,
я
больнее,
мой
поток
от
Рихтера.
I'm
forcin
niggaz
to
get
a
bigger
scale
Я
заставляю
ниггеров
становиться
крупнее
I
gotta
excel,
so
I
sell
X
Я
должен
преуспеть,
поэтому
я
продаю
X.
You're
like
Nextel,
who
you
gon'
tell
next?
(who?)
Ты
как
"Некстел",
кому
ты
скажешь
"следующий"?
(кому?)
Can't
grind
off
packs
cause
y'all
watchin
'em
Я
не
могу
отшлифовать
пачки,
потому
что
вы
все
смотрите
на
них.
I
ain't
see
a
dime
off
rap
cause
y'all
droppin
'em
Я
не
вижу
ни
цента
от
рэпа,
потому
что
вы
все
бросаете
их.
I
go
hard
on
tracks,
ain't
get
a
buck
from
it
Я
старательно
хожу
по
рельсам,
не
получая
от
этого
ни
гроша.
And
as
far
as
rats
I
hope
the
fucks
plummet
(fall)
А
что
касается
крыс,
то
я
надеюсь,
что
они
падут
(падут).
I
like
to
mix
karate
with
gunplay
Мне
нравится
смешивать
карате
с
перестрелкой.
So
all
you
dumb
chumps
get
nunchucked
to
gun-butted
Так
что
все
вы,
тупые
болваны,
получите
нунчаки
под
дулом
пистолета.
The
opposite
of
what
y'all
embrace
Противоположность
тому,
что
вы
все
принимаете.
The
game
wants
lames
that'll
march
in
place
Игре
нужны
неудачники,
которые
будут
маршировать
на
месте.
Uh,
one
of
the
last
from
the
Garden
State
Э-э,
один
из
последних
из
штата
Гарден.
That
spit
like
he
in
a
jungle
goin
hard
with
apes
(nigga)
Этот
плевок,
как
будто
он
в
джунглях
жестко
играет
с
обезьянами
(ниггер).
[Joe
Budden]
[Джо
Бадден]
L-look,
look
Л-смотри,
смотри
Comin
up,
used
to
grab
the
pound
for
a
dollar
Иду
наверх,
раньше
хватал
фунт
за
доллар.
Overseas,
now
prefer
the
pound
over
the
dollar
За
границей
теперь
предпочитают
фунт
доллару.
Fuckin
with
that
water
you
get
drowned
somethin
proper
Черт
возьми
с
этой
водой
ты
утонешь
что
нибудь
приличное
He
act
like
an
inmate
but
sound
like
a
scholar
Он
ведет
себя
как
заключенный,
но
говорит
как
ученый.
I
mean
- hoppin
out,
chain
danglin,
poker
grill
Я
имею
в
виду-выскакиваю,
цепочка
болтается,
покерный
гриль
Sober
still,
except
for
an
occasional
dose
of
pills
Все
еще
трезвый,
если
не
считать
случайной
дозы
таблеток.
Show
the
steel,
all
of
it
'til
it's
overkill
Покажи
сталь,
всю
ее,
пока
она
не
станет
излишней.
For
Oprah
bills
I'll
turn
this
bitch
into
Cloverfield!
(nigga)
Ради
счетов
Опры
я
превращу
эту
суку
в
Кловерфилд!
(ниггер)
I
understand
why
niggaz
ain't
tryin
to
bond
with
me
(why?)
Я
понимаю,
почему
ниггеры
не
пытаются
сблизиться
со
мной
(почему?).
Fresh
as
a
fuck,
e'ry
day
is
like
the
prom
for
me
Свежий
как
черт,
каждый
день
для
меня
как
выпускной
бал.
Rappers
ain't
fond
of
me,
FRRUCK
them,
my
mom
should
be
Рэперы
не
любят
меня,
черт
возьми,
моя
мама
должна
быть
такой
же.
The
game's
fixed
anyway
- and
you
could
ask
Tim
Donaghy
В
любом
случае,
игра
исправлена
, и
ты
можешь
спросить
Тима
Донаги.
I'm
on
some
all
kinda
weed,
sleep
where
the
piranhas
be
Я
подсел
на
какую-то
травку,
сплю
там,
где
пираньи.
And
honestly
(f'real)
I'm
e'rything
dudes
be
tryin
to
be
И
честно
говоря
(f'Real)
я-это
все,
чем
пытаются
быть
чуваки.
I
get
money
and
haul
off
(now)
Я
получаю
деньги
и
уезжаю
(сейчас
же).
While
they
at
rock
bottom,
the
poor
guys
can't
even
fall
off
(Joey!)
Пока
они
на
самом
дне,
бедняги
даже
не
могут
упасть
(Джоуи!)
I'm
all
Spartan,
avoid
the
four
sparkin
Я
весь
такой
Спартанец,
избегаю
четырех
искр.
Cause
e'rything
is
funny
'til
a
nigga's
George
Carlin
Потому
что
все
это
забавно,
пока
ниггер
не
станет
Джорджем
Карлином.
Not
greedy,
I
just
want
a
portion
of
the
fortune
Я
не
жадный,
я
просто
хочу
часть
состояния.
If
all
rappers
do
is
record,
why
would
I
call
'em?
Если
рэперы
только
и
делают,
что
записываются,
зачем
мне
им
звонить?
Look,
I
ain't
heard
of
that
(nah)
Послушай,
я
никогда
не
слышал
об
этом
(не-а).
And
these
haters
(Killin'
Me
Softly)
И
эти
ненавистники
(тихо
убивают
меня).
But
I
don't
mind
takin
on
Roberta's
Flack
Но
я
не
возражаю
против
того,
чтобы
принять
вызов
Роберты.
I'm
known
to
1-8-7,
murder
tracks
Я
известен
как
1-8-7,
следы
убийств.
Go
and
tell
whoever
wan'
know
the
king
of
Jers'
is
back!
Иди
и
скажи
всем,
кто
хочет
знать,
что
король
Джерса
вернулся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.