Lyrics and translation Joe Cocker - Let's Go Get Stoned - Live w/intro (1970/Fillmore East)
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Oh
let's
go
get
stoned
О,
пойдем
накуримся
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Oh
let's
go
get
stoned
О,
пойдем
накуримся
You
know
my
baby,
she
won't
let
me
in
Ты
знаешь
мою
малышку,
она
не
впускает
меня
I've
got
a
few
pennies,
I'm
gonna
buy
a
big
big
bottle
of
Gin
У
меня
есть
несколько
пенни,
я
собираюсь
купить
большую-пребольшую
бутылку
джина.
Then
I'm
gonna
call
my
buddy
on
the
telephone
and
say
Тогда
я
собираюсь
позвонить
своему
приятелю
по
телефону
и
сказать
"Let's
go
get
stoned"
"Пойдем
накуримся"
I've
been
working
so
hard
all
day
long
Я
так
усердно
работал
весь
день
напролет
Everything
I
try
to
do
will
always
seems
turn
out
wrong
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
всегда,
кажется,
оказывается
неправильным
Well
that's
where
I'm
gonna
stop
now
Что
ж,
на
этом
я
сейчас
остановлюсь
On
my
way
home
По
дороге
домой
Baby,
let's
go
get
stoned
Детка,
давай
накуримся
You
know
it
ain't
no
harm
Ты
знаешь,
что
в
этом
нет
ничего
плохого
In
gettin'
a
little
taste
В
том,
чтобы
немного
почувствовать
вкус
Oh
don't
blow
your
cool
now
О,
не
теряй
сейчас
своего
хладнокровия
And
start
messin'
up
the
man's
place
И
начинаешь
портить
мужское
жилище
I
tell
you
that
it
ain't
no
harm
my
friend
Я
говорю
тебе,
что
в
этом
нет
ничего
плохого,
мой
друг
In
takin'
a
little
nip
now
Сейчас
я
немного
отхлебну
Oh
but
don't
fall
down
О,
только
не
падай
вниз
Bustin'
your
lip
Надрываю
тебе
губу
Let's
go
get
stoned
girl
Давай
накуримся,
девочка
Oh
yeah,
let's
go
get
stoned
О
да,
пойдем
накуримся
Walk
down
to
the
rocks
Спуститесь
к
скалам
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Oh
let's
go
get
stoned
О,
пойдем
накуримся
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
It
ain't
no
harm,
no
harm
В
этом
нет
никакого
вреда,
никакого
вреда
Gettin'
a
taste
Пробую
на
вкус
Oh
don't
blow
your
cool
О,
не
теряй
самообладания
And
start
messin'
up
the
man's
place
И
начинаешь
портить
мужское
жилище
I
said
that
it
ain't
no
harm
my
friend
Я
сказал,
что
в
этом
нет
ничего
плохого,
мой
друг
In
takin'
a
little
nip
now
Сейчас
я
немного
отхлебну
Oh
but
don't
fall
down
О,
только
не
падай
вниз
Bustin'
your
lip
Надрываю
тебе
губу
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Oh
let's
go
get
stoned
О,
пойдем
накуримся
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Oh
let's
go
get
stoned
О,
пойдем
накуримся
Baby,
let's
go
get
stoned
now,
oh
Детка,
давай
сейчас
накуримся,
о
Seems
like
there's
going
to
be
a
little
point
somewhere
till
the
end
Кажется,
что
где-то
до
конца
будет
маленькая
точка
You're
talkin'
about
moon
dust
Ты
говоришь
о
лунной
пыли
Angel
eyes,
every
other
cannon
does
Ангельские
глазки,
как
у
любой
другой
пушки.
Oh
and
if
you,
yeah
О,
и
если
ты,
да
Oh
baby,
baby
let's
О,
детка,
детка,
давай
Let's
all
go
and
get
stoned
Давайте
все
пойдем
и
накуримся
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Let's
go
get
stoned
Пойдем
накуримся
Let's
go
get
stoned,
oh
Пойдем
накуримся,
о
I
can't
go
on
forever
Я
не
могу
продолжать
вечно
Can't
go
on
forever
Это
не
может
продолжаться
вечно
Can't
go
on,
can't
go
on
forever
Не
может
так
продолжаться,
не
может
продолжаться
вечно
Where
ever
the
Hell
Где
вообще,
черт
возьми
I
wanna
live
on
the
air
Я
хочу
жить
в
прямом
эфире
One
love,
one
more
Одна
любовь,
еще
одна
And
I
said
let's
И
я
сказал,
давай
Oh
let
us
go
О,
отпустите
нас
Let's
go
and
get
stoned
Давай
пойдем
и
накуримся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josephine Armstead, Nickolas Ashford, Valerie Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.