Joe Dassin - Le chanteur des rues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joe Dassin - Le chanteur des rues




Au coin des rues devant les cafés
На углу улиц перед кафе
Et pour les queues de cinema, la nuit tombée
А для очередей в кинотеатрах наступала ночь
Il chantait des chansons de tous les pays
Он пел песни со всех стран
Qui pourtant n'étaient qu'à lui
Которые, однако, были только его
Et les passants s'arrêtaient le temps d'un refrain
И прохожие останавливались на время припева
En se disant qu'il aurait pu faire son chemin
Говоря себе, что он мог бы пробиться
Mais lui ne voulait pas de ce chemin-là
Но он не хотел идти по этому пути
Et sa vie lui allait bien
И жизнь у него была хорошая.
Tant qu'on a sa chanson à chanter
Пока у нас есть своя песня, которую нужно спеть
Et quelqu'un quelque part
И кто-то где-то
Qui s'attarde à l'écouter
Кто задерживается, слушая его
Tant que les filles sont belles
Пока девушки красивы
Que le soleil veut bien briller
Солнце хочет светить
Tant qu'on peut encore rêver
Пока мы еще можем мечтать
On n'a pas besoin d'argent pour etre riche
Нам не нужны деньги, чтобы быть богатым
Qu'importe les lauriers, il suffit pour bien vivre
Какими бы ни были лавры, их достаточно, чтобы жить хорошо
D'aimer la vie pour ce qu'elle est
Любить жизнь такой, какая она есть
Et il chantait
И он пел
Mais les gens qui n'voient pas plus loin que leur vie
Но люди, которые не видят дальше своей жизни
Disaient "Voilà bien la jeunesse d'aujourd'hui
Говорили: "Вот и молодость сегодня
Si chacun ne faisait que ce qu'il lui plaît
Если бы каждый делал только то, что ему заблагорассудится
Que deviendrait le pays?"
Что станет со страной?"
Tant qu'on a sa chanson à chanter
Пока у нас есть своя песня, которую нужно спеть
Et quelqu'un quelque part
И кто-то где-то
Qui s'attarde à l'écouter
Кто задерживается, слушая его
Tant que les filles sont belles
Пока девушки красивы
Que le soleil veut bien briller
Солнце хочет светить
Tant qu'on peut encore rêver
Пока мы еще можем мечтать
On n'a pas besoin d'argent pour être riche
Нам не нужны деньги, чтобы быть богатым
Qu'importe les lauriers, il suffit pour bien vivre
Какими бы ни были лавры, их достаточно, чтобы жить хорошо
D'aimer la vie pour ce qu'elle est
Любить жизнь такой, какая она есть
Et il chantait
И он пел
Et puis les regardait regagner chaque nuit
А потом наблюдал, как они возвращаются каждую ночь.
Leur petit pavillon, leur bonheur à crédit
Их маленький павильон, их счастье в кредит
Leurs amours regulières, contractées par notre ère
Их регулярная любовь, заключенная в нашу эпоху
Il n'en avait pas envie
Он не хотел этого.
Tant qu'on a sa chanson à chanter
Пока у нас есть своя песня, которую нужно спеть
Et quelqu'un quelque part
И кто-то где-то
Qui s'attarde à l'écouter
Кто задерживается, слушая его
Tant que les filles sont belles
Пока девушки красивы
Que le soleil veut bien briller
Солнце хочет светить
Tant qu'on peut encore rêver
Пока мы еще можем мечтать
Tant qu'on a sa chanson à chanter
Пока у нас есть своя песня, которую нужно спеть
Et quelqu'un quelque part
И кто-то где-то
Qui s'attarde à l'écouter
Кто задерживается, слушая его





Writer(s): Claude LEMESLE, Joe DASSIN, Richelle DASSIN


Attention! Feel free to leave feedback.