Lyrics and translation Joel Alme - The Spell Of Brothers
When
your
dad
was
falling
down
Когда
твой
отец
падал
I
should
have
told
you
Я
должен
был
сказать
тебе
To
never
follow
him
to
the
ground
Чтобы
никогда
не
последовать
за
ним
на
землю
But
then
he
died
Но
потом
он
умер
On
that
cold
heart
sunday
morning
В
то
воскресное
утро
с
холодным
сердцем
The
bells
were
shining
Колокольчики
сияли
But
they
never
made
a
sound
Но
они
не
издали
ни
звука
You
wished
you
told
him
Ты
жалела,
что
не
рассказала
ему
That
all
those
things
that
fell
through
his
hands
then
Что
все
те
вещи,
которые
тогда
прошли
через
его
руки
That
you
could
have
given
them
back
Что
ты
мог
бы
вернуть
их
обратно
When
you
were
bleeding
out
the
lines
Когда
ты
истекал
кровью
по
линиям
I
should
have
told
you
Я
должен
был
сказать
тебе
That
your
dad
still
was
cold
as
ice
Что
твой
отец
все
еще
был
холоден
как
лед
But
then
you
died
and
a
warm
bright
sunday
morning
Но
потом
ты
умер,
и
наступило
теплое
ясное
воскресное
утро
The
bells
were
shining
and
they
played
for
everyone
Колокольчики
сияли,
и
они
играли
для
всех
I
wish
I
told
you
that
all
those
things
that
fell
through
your
hands
then
Жаль,
что
я
не
сказал
тебе,
что
все
те
вещи,
которые
тогда
прошли
через
твои
руки
That
I
could
have
given
them
back
to
Что
я
мог
бы
вернуть
их
кому-нибудь
Back
to
you.
Возвращаюсь
к
тебе.
Back
to
you.
Возвращаюсь
к
тебе.
Oh
back
to.
О,
вернемся
к
этому.
That
I
could
have
given
them
back
to
you.
Что
я
мог
бы
вернуть
их
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Alme, Mattias Glava
Attention! Feel free to leave feedback.