Lyrics and translation John Barrowman - You'll Think of Me
I
woke
up
early
this
morning
around
4 a.m.
Сегодня
утром
я
проснулся
рано,
около
4 утра.
With
the
moon
shining
bright
as
headlights
on
the
interstate
Луна
светит
ярко,
как
фары
на
шоссе.
I
pulled
the
covers
over
my
head
and
tried
to
catch
some
sleep
Я
натянула
одеяло
на
голову
и
попыталась
уснуть.
But
thoughts
of
us
kept
keeping
me
awake
Но
мысли
о
нас
не
давали
мне
уснуть.
Ever
since
you
found
yourself
in
someone
else's
arms
С
тех
пор,
как
ты
оказалась
в
чьих-то
объятиях.
I've
been
tryin'
my
best
to
get
along
Я
изо
всех
сил
старался
поладить
с
тобой.
But
that's
okay
there's
nothing
left
to
say
but
Но
все
в
порядке
больше
нечего
сказать
но
Take
your
records,
take
your
freedom
Забери
свои
записи,
забери
свою
свободу.
Take
your
memories,
I
don't
need
'em
Забери
свои
воспоминания,
они
мне
не
нужны.
Take
your
space
and
take
your
reasons
Займи
свое
место
и
объясни
свои
причины.
But
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне.
And
take
your
cap
and
leave
my
sweater
Возьми
свою
кепку
и
оставь
мой
свитер.
'Cause
we
have
nothing
left
to
weather
Потому
что
нам
больше
нечего
пережить.
In
fact
I'll
feel
a
whole
lot
better
На
самом
деле
я
буду
чувствовать
себя
намного
лучше
But
you'll
think
of
me,
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне,
ты
будешь
думать
обо
мне.
I
went
out
driving
trying
to
clear
my
head
Я
вышел
за
руль,
пытаясь
привести
мысли
в
порядок.
I
tried
to
sweep
out
all
the
ruins
that
my
emotions
left
Я
пытался
вымести
все
руины,
которые
оставили
мои
эмоции.
I
guess
I'm
feeling
just
a
little
tired
of
this
Наверное,
я
просто
немного
устал
от
всего
этого.
And
all
the
baggage
that
seems
to
still
exist
И
весь
багаж,
который,
кажется,
все
еще
существует.
It
seems
the
only
blessing
I
have
left
to
my
name
Кажется,
это
единственное
благословение,
которое
у
меня
осталось
для
моего
имени.
Is
not
knowing
what
we
could
have
been
Не
знать,
кем
мы
могли
бы
быть.
What
we
should
have
been
Кем
мы
должны
были
быть?
Take
your
records,
take
your
freedom
Забери
свои
записи,
забери
свою
свободу.
Take
your
memories,
I
don't
need
'em
Забери
свои
воспоминания,
они
мне
не
нужны.
Take
your
space
and
take
your
reasons
Займи
свое
место
и
объясни
свои
причины.
But
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне.
And
take
your
cap
and
leave
my
sweater
Возьми
свою
кепку
и
оставь
мой
свитер.
'Cause
we
have
nothing
left
to
weather
Потому
что
нам
больше
нечего
пережить.
In
fact
I'll
feel
a
whole
lot
better
На
самом
деле
я
буду
чувствовать
себя
намного
лучше
But
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне.
Someday
I'm
gonna
run
across
your
mind
Когда-нибудь
я
пробегу
через
твои
мысли.
But
don't
worry,
I'll
be
fine,
I'm
gonna
be
alright
Но
не
волнуйся,
со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
While
you're
sleeping
with
your
pride
Пока
ты
спишь
со
своей
гордостью.
Wishing
I
could
hold
you
tight
Хотел
бы
я
крепко
обнять
тебя
I'll
be
over
you
and
on
with
my
life
Я
забуду
тебя
и
продолжу
жить
своей
жизнью.
So
take
your
records,
take
your
freedom
Так
что
забирай
свои
пластинки,
забирай
свою
свободу.
Take
your
memories,
I
don't
need
'em
Забери
свои
воспоминания,
они
мне
не
нужны.
Take
your
cap
and
leave
my
sweater
Возьми
свою
кепку
и
оставь
мой
свитер.
'Cause
we
have
nothing
left
to
weather
Потому
что
нам
больше
нечего
пережить.
In
fact
I'll
feel
a
whole
lot
better
На
самом
деле
я
буду
чувствовать
себя
намного
лучше
But
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне.
Take
your
records,
take
your
freedom
Забери
свои
записи,
забери
свою
свободу.
Take
your
memories,
I
don't
need
'em
Забери
свои
воспоминания,
они
мне
не
нужны.
Take
your
space
and
all
your
reasons
Забери
свое
пространство
и
все
свои
причины.
But
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне.
And
take
your
cap
and
leave
my
sweater
Возьми
свою
кепку
и
оставь
мой
свитер.
'Cause
we
got
nothing
left
to
weather
Потому
что
нам
больше
нечего
пережить.
In
fact
I'll
feel
a
whole
lot
better
На
самом
деле
я
буду
чувствовать
себя
намного
лучше
But
you'll
think
of
me,
you'll
think
of
me
Но
ты
будешь
думать
обо
мне,
ты
будешь
думать
обо
мне.
You're
gonna
think
of
me
Ты
будешь
думать
обо
мне.
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Matkosky, Ty Lacy, Darrell R. Brown
Attention! Feel free to leave feedback.