Lyrics and translation John Holt - A Man Needs a Woman
When
I
was
the
age
of
three
Когда
мне
было
три
года
My
dear
mother
had
a
little
talk
with
me
Моя
дорогая
мама
немного
поговорила
со
мной.
She
said:
"A
woman
can
be
a
contrary
little
thing
Она
сказала:
"женщина
может
быть
маленькой
противоположностью.
But
son,
she
means
the
whole
wide
world
to
men
Но,
сынок,
она
значит
для
мужчин
целый
мир.
If
I
had
loved
your
daddy
this
way
Если
бы
я
так
любила
твоего
папочку
...
He
wouldn't
be
the
big
man
that
he
is
today"
Он
не
был
бы
таким
большим
человеком,
как
сейчас.
Don't
you
know
a
man
needs
a
woman?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мужчине
нужна
женщина?
Oh,
a
man,
got
to
have
a
woman
О,
у
мужчины
должна
быть
женщина.
To
carry
on,
to
carry
on
Продолжать,
продолжать
...
Just
like
the
fish
needs
the
ocean
Так
же,
как
рыбе
нужен
океан.
Just
like
a
volcano
needs
a
eruption
Так
же,
как
вулкан
нуждается
в
извержении.
Like
the
window
needs
a
pane
Как
будто
окну
нужна
форточка.
Like
the
highway
needs
two
lane
Как
будто
шоссе
нуждается
в
двух
полосах
движения.
Don't
you
know
a
man
needs
a
woman?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мужчине
нужна
женщина?
Oh,
a
man,
got
to
have
a
woman
О,
у
мужчины
должна
быть
женщина.
To
carry
on,
to
carry
on
Продолжать,
продолжать
...
Just
like
the
vampire
needs
blood
Так
же,
как
вампиру
нужна
кровь.
Like
a
dead
dog
need
them
bugs
Как
мертвой
собаке
нужны
эти
жуки
Just
like
the
darkness
needs
light
Так
же,
как
тьма
нуждается
в
свете.
Just
like
the
fisherman,
he
needs,
he
needs
Как
рыбак,
он
нуждается,
он
нуждается.
A
little
bite
now,
oh
yeah
А
теперь
немного
укуси,
О
да
Don't
you
know
a
man
needs
a
woman?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мужчине
нужна
женщина?
Oh,
a
man,
got
to
have
a
woman
О,
у
мужчины
должна
быть
женщина.
To
carry
on,
to
carry
on
Продолжать,
продолжать
...
Just
like
the
vampire
needs
blood
Так
же,
как
вампиру
нужна
кровь.
Like
a
dead
dog
need
them
bugs
Как
мертвой
собаке
нужны
эти
жуки
Just
like
the
vampire
needs
blood.
Так
же,
как
вампиру
нужна
кровь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinton M. Claunch, Osbie B Mc Clinton
Attention! Feel free to leave feedback.