Lyrics and translation John Mark Nelson - Cigarettes & Postage Stamps
Summer
by
the
water
colder
with
my
father
I
will
be
Летом
у
воды
я
буду
холоднее
с
отцом
Underneath
the
setting
sun
the
moon
will
wait
patiently
Под
заходящим
Солнцем
Луна
будет
терпеливо
ждать.
Washes
her
memory
clean
Очищает
ее
память.
When
the
war
is
over
will
you
come
back
to
the
sea?
Когда
война
закончится,
вернешься
ли
ты
к
морю?
Staring
at
the
water
makes
you
second
guess
your
love
for
me
Глядя
на
воду,
ты
начинаешь
сомневаться
в
своей
любви
ко
мне.
You
can
have
all
you
need
Ты
можешь
получить
все,
что
тебе
нужно.
Folding
your
letters
and
reading
them
over
carefully
Складываю
твои
письма
и
внимательно
их
перечитываю.
Cheap
cigarettes
- we
pretend
that
we're
older,
you
and
me
Дешевые
сигареты-мы
притворяемся,
что
мы
старше,
ты
и
я.
Hiding
underneath
the
stairs
and
waiting
for
the
room
to
mend
Прячусь
под
лестницей
и
жду,
когда
комната
заживет.
Hold
my
breath
and
listen,
understanding
that
you're
back
again
Задерживаю
дыхание
и
прислушиваюсь,
понимая,
что
ты
снова
вернулся.
Still
I
would
let
you
in
И
все
же
я
бы
впустил
тебя.
And
every
now
and
then
I
stop
and
struggle
with
a
photograph
И
время
от
времени
я
останавливаюсь
и
борюсь
с
фотографией.
The
stillness
of
your
smile
calls
to
say
that
there's
no
turning
back
Безмолвие
твоей
улыбки
призывает
сказать,
что
пути
назад
нет.
Give
me
the
words
I
lack
Дай
мне
слова,
которых
мне
не
хватает.
Folding
your
letters
and
reading
them
over
carefully
Складываю
твои
письма
и
внимательно
их
перечитываю.
Cheap
cigarettes
- we
pretend
that
we're
older,
you
and
me
Дешевые
сигареты-мы
притворяемся,
что
мы
старше,
ты
и
я.
Folding
your
letters
and
reading
them
over
carefully
Складываю
твои
письма
и
внимательно
их
перечитываю.
(I
will
wait
for
your
admiration
again,
I
don't
know
how)
(Я
буду
ждать
твоего
восхищения
снова,
я
не
знаю,
как)
Cheap
cigarettes
- we
pretend
that
we're
older,
you
and
me
Дешевые
сигареты-мы
притворяемся,
что
мы
старше,
ты
и
я.
(Like
this
letter,
tell
me
at
least
that
you
still
know
me)
(Как
это
письмо,
скажи
мне,
по
крайней
мере,
что
ты
все
еще
знаешь
меня)
All
I
want
is
just
a
chance
to
run
away
from
all
that's
been
done
Все,
чего
я
хочу,
- это
просто
шанс
убежать
от
всего,
что
было
сделано.
To
sit
down
at
the
table,
mind
and
body
able
Сесть
за
стол,
ум
и
тело
способны.
Join
in
the
fun
Присоединяйтесь
к
веселью
All
I
want
is
just
a
chance
to
run
away
from
all
that's
been
done
Все,
чего
я
хочу,
- это
просто
шанс
убежать
от
всего,
что
было
сделано.
To
sit
down
at
the
table,
mind
and
body
able
Сесть
за
стол,
ум
и
тело
способны.
Join
in
the
fun,
join
in
the
fun,
join
in
the
fun
Присоединяйтесь
к
веселью,
присоединяйтесь
к
веселью,
присоединяйтесь
к
веселью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mark Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.