John Martyn - Watching Her Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Martyn - Watching Her Eyes




Women know protraction
Женщины знают, что такое затягивание.
As they cut it into sections
Как они разрезают его на части
She's just splitting
Она просто раскалывается.
All throughout the crazy action
На протяжении всего этого безумного действа
Counting every fraction every bird that flies.
Считаю каждую дробь, каждую птицу, которая летит.
Keeps watching her eyes
Продолжает смотреть ей в глаза.
He's just watching her eyes
Он просто смотрит ей в глаза.
He keeps watching her eyes
Он продолжает смотреть ей в глаза.
Can't stop watching her eyes.
Не могу перестать смотреть ей в глаза.
But his time is running short
Но его время на исходе
Making sure of what he's got
Убедиться в том, что у него есть.
He's not moving much
Он почти не двигается.
Seems so hard in this strange weather
Кажется, так тяжело в такую странную погоду.
To try to live without a lover
Пытаться жить без любовника
Or a loving touch.
Или нежного прикосновения.
He keeps watching her eyes
Он продолжает смотреть ей в глаза.
He keeps watching her eyes
Он продолжает смотреть ей в глаза.
He keeps watching her eyes
Он продолжает смотреть ей в глаза.
He keeps watching her eyes.
Он продолжает смотреть ей в глаза.
He feels the movement
Он чувствует движение.
He feels the passion
Он чувствует страсть.
Takes no relaxation
Не требует расслабления
Yields only tension
Уступает только напряжению.
They take their pleasure
Они получают удовольствие.
They give no concession
Они не дают никаких уступок.
Give no indication
Не подавай никаких признаков.
You get no information.
Ты не получаешь никакой информации.
She telephones a friend
Она звонит подруге.
Who takes her to the railway where the water's fall
Кто отвезет ее к железной дороге, где течет вода?
Can't think of any reason
Не могу придумать никакой причины.
It's just the changing of the season
Это просто смена времен года.
So he watches walls.
Поэтому он смотрит на стены.
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
No more watching those eyes.
Хватит смотреть в эти глаза.
He feels the movement, feels the passion, feels the relaxation
Он чувствует движение, чувствует страсть, чувствует расслабление.
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
He takes the pleasure, no concession, indication, information
Он получает удовольствие, никаких уступок, указаний, информации.
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
No more
Больше не надо
No more watching her eyes
Я больше не смотрю ей в глаза.
He's taking the lies away
Он забирает ложь.
Taking the lies away
Избавляясь от лжи





Writer(s): John Martyn


Attention! Feel free to leave feedback.