Lyrics and translation John Paul White - This Life
I"ve
blamed
it,
cursed
it,
got
in
its
way
Я
винил
его,
проклинал,
вставал
у
него
на
пути.
God
knows
how
much
of
it
I"ve
thrown
away
Одному
Богу
известно,
сколько
из
них
я
выбросил.
It"s
twisted
and
tangled
and
hard
to
define
Это
запутано,
запутано
и
трудно
поддается
определению.
It
keeps
coming
at
me
one
day
at
a
time
Это
продолжает
настигать
меня
день
за
днем.
This
life
is
all
that
I"ve
got
Эта
жизнь-все,
что
у
меня
есть.
All
that
I
am,
all
that
I"m
not
Все,
что
я
есть,
все,
чем
я
не
являюсь.
And
it"s
worth
all
I
go
through
И
это
стоит
всего,
через
что
я
прошел.
Cause
this
life
came
with
you
Потому
что
эта
жизнь
пришла
вместе
с
тобой
You"re
right
beside
me
to
help
it
make
sense
Ты
рядом
со
мной,
чтобы
помочь
мне
обрести
смысл.
The
rock
in
this
ocean
I
break
against
Скала
в
этом
океане,
о
которую
я
разбиваюсь.
Dead
ends
and
darkness,
don"t
disappear
Тупики
и
тьма,
не
исчезай!
But
it
keeps
gettin
better
the
longer
you"re
here
Но
чем
дольше
ты
здесь,
тем
лучше.
This
life
is
all
that
I"ve
got
Эта
жизнь-все,
что
у
меня
есть.
All
that
I
am,
all
that
I"m
not
Все,
что
я
есть,
все,
чем
я
не
являюсь.
And
it"s
worth
all
I
go
through
И
это
стоит
всего,
через
что
я
прошел.
Cause
this
life
came
with
you
Потому
что
эта
жизнь
пришла
вместе
с
тобой
It"s
been
in
a
bottle
Он
был
в
бутылке.
It"s
been
an
appeal
Это
была
апелляция
It"s
taken
me
places
against
my
will
Это
привело
меня
куда-то
против
моей
воли
At
times
it
seemed
pointless
Временами
это
казалось
бессмысленным.
To
keep
pushing
through
Продолжать
пробиваться
It
took
on
a
purpose
when
you
walked
into
Она
обрела
цель,
когда
ты
вошел
в
нее.
This
life...
Эта
жизнь...
Ooh,
woah,
and
it"s
worth
all
I
go
through
О-О-О,
и
это
стоит
всего,
через
что
я
прошел.
Cause
this
life
Потому
что
эта
жизнь
It"s
all
that
I"ve
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
All
that
I
am,
all
that
I"m
not
Все,
что
я
есть,
все,
чем
я
не
являюсь.
And
it"s
worth
all
I
go
through
И
это
стоит
всего,
через
что
я
прошел.
Cause
this
life
came
with
you
Потому
что
эта
жизнь
пришла
вместе
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Becker, John Paul White
Attention! Feel free to leave feedback.