Lyrics and translation John Reuben - Place to Be
Alright,
guys,
we
got
one
chance.
once
chance,
folks,
do
do
this.
Ладно,
ребята,у
нас
есть
один
шанс.
This
is
our
chance
to
shine,
and
let's
put
it
to
rhyme,
Это
наш
шанс
блеснуть,
и
давайте
поставим
его
в
рифму.
And
let's
put
it
to
the
mind,
И
давайте
обратимся
к
этому
разуму,
And
let's
put
it
to
the
test.
God
Bless
И
давайте
проверим
это
на
прочность.
So
here
we
go,
check
it-
Так
что
поехали,
зацени-
You
know,
uh,
we
are
steppin
to
the
party,
the
place
to
be
Ты
знаешь,
э-э,
Мы
идем
на
вечеринку,
туда,
где
нужно
быть
OK,
the
crowd
is
packed,
and
people
lookin
at
we
О'Кей,
толпа
переполнена,
и
люди
смотрят
на
нас.
Like
the
mic's
on
the
stand,
Speedy,
you
know
what
to
do
Как
будто
микрофон
на
подставке,
Спиди,
ты
знаешь,
что
делать.
Stepped
on
stage,
hey
you
Ступил
на
сцену,
Эй
ты!
Yo,
greetings
earthlings,
i'm
on
a
search
for
a
team
of
elohim
Эй,
приветствую
вас,
земляне,
я
нахожусь
в
поиске
команды
Элохима
Fiends
seen
(indistinguishable
mumbling)
Демоны
замечены
(неразборчивое
бормотание).
And
i
recite
for,
as
I
recite
for
Heavenly
riches
И
я
читаю
ради,
как
я
читаю
ради
небесных
богатств.
Plus
to
spread
the
Gospel
Плюс
распространять
Евангелие
And
poison
ivy
when
it
itches
И
Ядовитый
плющ,
когда
он
чешется.
Which
is
wrote
in
Acts
1:
8
Что
написано
в
Деяниях
1:
8
Never
debate
when
i'm
quotin
the
omnipotent
Никогда
не
спорь
когда
я
цитирую
всемогущего
Never
promotin
tooth
decay
by
way
of
teeth
nashin'
Никогда
не
провоцируйте
кариес
зубами.
Mics
i'm
clashin
like
the
classic
flights
of
Ben
Franklin's
kites
Микрофоны
я
сталкиваюсь
как
классические
полеты
воздушных
змеев
Бена
Франклина
Lightnings
bolts
of
light
strike
men
Молнии
молнии
поражают
людей
That
they
might
see
my
good
works,
then
Чтобы
они
увидели
мои
добрые
дела.
Glorify
He
who
rolls
from
earth
to
Heaven
Славьте
того,
кто
скатывается
с
земли
на
небо!
Yo,
i
think
it's
evident,
Christ
takes
residence
Йоу,
я
думаю,
это
очевидно,
Христос
поселяется
здесь.
In
hearts
of
benevolence
В
сердцах
доброжелательности
When
God
is
speaking,
yo
we
give
Him
reverence
Когда
Бог
говорит,
Мы
воздаем
ему
должное.
We
can
wash
and
rinse
in
fragrance
(aw,
i
messed
it
up)
Мы
можем
стирать
и
полоскать
в
аромате
(О,
я
все
испортил).
John:
Fragrance,
ah,
that's
cool
that's
cool
Джон:
аромат,
Ах,
это
круто,
это
круто
Speedy:
Fragrance,
ya
like
that?
ah,
that's
ok,
that's
ok.
Спиди:
аромат,
тебе
нравится?
ах,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
What
you
think
it
is?
Как
ты
думаешь,
что
это?
John:
But
it's
a
Freestyle,
I
like
that.
Джон:
но
это
Фристайл,
мне
нравится.
Place
to
be,
the
place
to
be,
the
place
to
be
Место,
чтобы
быть,
место,
чтобы
быть,
место,
чтобы
быть
Because
we
step
into
the
party
the
place
to
be
Потому
что
мы
вступаем
на
вечеринку,
место,
где
мы
должны
быть.
Ok
the
crowd
is
packed
and
people
lookin
at
we
О
кей
толпа
переполнена
и
люди
смотрят
на
нас
Like
the
mic's
on
the
stand,
and
Transcend
know
what
to
do,
Как
будто
микрофон
на
подставке,
и
Трансцендент
знает,
что
делать.
Alan
know
what
to
do,
hey
you
hey
you
Алан
знает,
что
делать,
Эй,
ты,
эй,
ты!
Um,
i
said
it
before,
Transcend
five-foot-four
ГМ,
я
уже
говорил
это
раньше,
выше
пяти
футов
четырех
дюймов.
Walkin
in,
steppin
in
through
Todd
Collins'
door
Вхожу,
переступаю
порог
дома
Тодда
Коллинза.
In
the
studio
rockin
from
here
to
beat
next
to
Monday
В
студии
зажигаем
отсюда
до
следующего
понедельника
Tuesday
kid,
we
might
chill
on
Sunday,
Во
вторник,
малыш,
мы
могли
бы
расслабиться
в
воскресенье.
But
Saturday
we're
eatin
Grits
in
the
morning
at
Shoney's
Но
в
субботу
утром
мы
едим
овсянку
у
Шони.
Transcend
rockin
it,
but
not
for
the
money
Трансцендируй
рок-н-ролл,
но
не
ради
денег
Truly
the
skill,
bustin
it
at
will
Воистину
навык,
разрушающий
его
по
своей
воле
Like
i
said
it
before,
send
me
the
bill
Как
я
уже
говорил,
пришли
мне
счет.
For
hip-hop
is
the
one
I
truly
love,
Потому
что
хип-хоп
- это
то,
что
я
действительно
люблю.
God
is
truly
above
rockin,
Бог
действительно
выше
рок-н-ролла,
Keepin
it
cool
to
the
end
of
the
--
Ahhh!
Сохраняя
его
прохладным
до
самого
конца
...
А-А-а!
John:
Step
into
the
party,
the
place
to
be
Джон:
вступи
на
вечеринку,
место,
где
ты
должен
быть.
Ok
the
crowd
is
packed
and
people
lookin
at
we
О
кей
толпа
переполнена
и
люди
смотрят
на
нас
Like
the
mic's
on
the
stand
and?
Voice:
John
Reuben
know
what
to
do!
Как
будто
микрофон
на
подставке,
и
голос:
Джон
Рубен
знает,
что
делать!
BG?
Voice:
Reuben
you
know
what
to
do!
БГ?
Голос:
Рубен,
ты
знаешь,
что
делать!
John:
right
right
right
I
know
to
do
Джон:
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
я
знаю,
что
делать.
And
what
they
want
me
to
do
is
come
through
И
они
хотят,
чтобы
я
прошел
через
это.
And
have
a
little
fun
И
немного
повеселимся
John
Reuben
a
little
bit
lanky
Джон
Рубен
немного
долговязый
A
little
six-foot-one
Маленький,
шесть
футов
и
один
дюйм.
Havin'
a
good
time
everytime
without
a
care
Каждый
раз
хорошо
проводишь
время,
ни
о
чем
не
заботясь.
Look
at
me
i
got
crazy
fluffy
little
jewish
hair
Посмотри
на
меня
у
меня
сумасшедшие
пушистые
еврейские
волосы
Because
i'm
a
jewish
kid,
call
me
the
messianic
Потому
что
я
еврейский
ребенок,
называйте
меня
мессианским.
Everytime
i
grab
the
microphone
it's
lyrics
like
Tonic
Каждый
раз,
когда
я
хватаюсь
за
микрофон,
это
слова,
похожие
на
тоник.
'Cuz
you
take
it
in,
and
then
you
want
a
little
more
Потому
что
ты
принимаешь
это,
а
потом
хочешь
еще
немного.
What
step
through
the
door,
hardcore
metaphor,
Какой
шаг
в
дверь,
жесткая
метафора?
Not
speakin'
when
i'm
tweakin'
Не
разговариваю,
когда
щиплю.
Yo
these
whack
emcees
they
be
reakin
Эй
эти
чокнутые
эм
си
они
рехнулись
But
let's
not
talk
about
the
whack,
Но
давай
не
будем
говорить
об
ударе.
Let's
talk
about
myself
for
a
minute
Давай
на
минутку
поговорим
обо
мне.
So
get
in
it
Так
что
садись
в
него
John
Reuben
about
to
spin
it
Джон
Рубен
собирается
его
раскрутить
For
the
crowd
to
go
infinite
times,
infinite
rhymes
Для
толпы,
чтобы
идти
бесконечное
время,
бесконечные
рифмы.
Infinite
line
after
line,
from
the
top
of
the
mind,
Бесконечная
строка
за
строкой,
с
вершины
разума.
Each
and
every
tile,
style,
pile,
file
(indistinguishable
mumbling)
Каждая
плитка,
стиль,
куча,
напильник
(неразборчивое
бормотание).
Step
into
the
party
the
place
to
be
Шагни
на
вечеринку
место
где
ты
должен
быть
Ok
the
crowd
is
packed
and
people
lookin
at
we
О
кей
толпа
переполнена
и
люди
смотрят
на
нас
Like
the
mic's
on
the
stand,
Как
будто
микрофон
на
стойке,
And
y'all
know
what
to
do,
so
we
stepped
on
staaaage?
Voice:
and
what
happened?
И
вы
все
знаете,
что
делать,
поэтому
мы
наступили
на
staaa?
голос:
и
что
случилось?
John:
On
stage,
and
the
mic
was
on.
Джон:
на
сцене,
и
микрофон
был
включен.
The
mic
was
on.
the
mic
was
on
Микрофон
был
включен.
микрофон
был
включен.
So
i
turned
the
microphone
on
and
i
said
a
little
somethin'
Поэтому
я
включил
микрофон
и
сказал
кое-что.
A
little
somethin'
Кое-что
...
I
said
turned
the
microphone
on
and
we
said
a
little
somethin'
Я
сказал,
что
включил
микрофон,
и
мы
немного
поговорили.
It
was
the
place
to
be,
in
the
space
to
be,
Это
было
место,
чтобы
быть,
в
пространстве,
чтобы
быть.
Too
much
energy
and
nothin
can
we
do
wastefully
Слишком
много
энергии
и
мы
ничего
не
можем
сделать
впустую
Because
creativity
runs
through
my
B-O-D-Y
Потому
что
творчество
проходит
через
мой
Б-О-Д-й.
Don't
ask
questions,
i'm
just
stressin,
Не
задавай
вопросов,
я
просто
нервничаю.
Then
God
Blessin'
and
addressin'
the
Затем
Бог
благословляет
и
(Indistinguishable
mumbling)
адресует
(неразборчивое
бормотание).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Dupri, Rick James, Manuel Seal, Bill Curtis, Johnny Flippin
Attention! Feel free to leave feedback.