Johnny Hallyday - Aime moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Aime moi




Une vie pleine et entière
Полноценная жизнь
D'espoirs, de peines et d'excès
Надежд, горестей и излишеств
Une vie pleine de lumières
Жизнь, полная огней
Qui meurent avant de briller
Которые умирают до того, как засияют
Et toi, reste un peu, pour la soirée
А ты останься немного на вечер.
Et tout est passé si vite
И все прошло так быстро
Je suis parti sans la clé
Я ушел без ключа.
Vers tous ces curs qui m'invitent
Ко всем этим проклятым, которые приглашают меня
J'ai pas vu la fin de l'été
Я не видел конца лета.
Et toi, reste un peu, il faut parler
А ты посиди немного, нам нужно поговорить.
Y a tant de routes dans ma tête
В моей голове так много дорог
Qui m'éloignent de tes bras
Которые уводят меня из твоих объятий.
Et comme un geste qu'on regrette
И как жест, о котором мы сожалеем
Je me sais si loin de toi - Oh aime-moi, aime-moi
Я знаю себя так далеко от тебя - о, Люби меня, люби меня
J'ai pas toujours été maître
Я не всегда был мастером.
J'ai pas toujours su donner
Я не всегда умел давать
Et si les erreurs s'achètent
И если ошибки будут куплены
J'ai pas eu besoin de payer
Мне не нужно было платить.
Mais toi reste un peu, à mes côtés
Но ты немного побудешь рядом со мной.
Je veux gommer sur tes ailes
Я хочу погладить твои крылья.
Le silence et les années
Тишина и годы
Et si les mots sont des perles
И если слова-жемчужины
Je t'offrirai des colliers
Я подарю тебе ожерелья.
Mais toi, reste un peu
Но ты останься немного.
Reste à jamais, à jamais
Останься навсегда, навсегда
Y a tant de cris dans ma tête
В моей голове столько криков
Qui m'éloignent de ta voix
Меня от твоего голоса
Plus qu'une phrase qu'on jette
Больше, чем предложение, которое мы бросаем
Je me sais si loin de toi
Я знаю себя так далеко от тебя
Oh aime-moi, aime-moi
О, Люби меня, люби меня
Rallume les petites braises
Зажигает маленькие угли снова
Qui dorment dans tes yeux
Которые спят в твоих глазах
Y a bien trop de gens qui meurent
Слишком много людей умирает
Sans toucher tes cheveux
Не прикасаясь к твоим волосам
Aime-moi, là, comme je peux le faire
Люби меня там, как я могу.
Avant qu'on vive vieux
До того, как мы будем жить старыми
Si j'ai su te perdre, je saurai me taire
Если бы я знал, что потеряю тебя, я бы знал, как молчать
Mais, aime-moi, aime-moi, aime-moi
Но Люби меня, люби меня, люби меня
Je me sais si loin de toi
Я знаю себя так далеко от тебя
Mais aime-moi, aime-moi
Но Люби меня, люби меня
Je me sais si loin de toi
Я знаю себя так далеко от тебя
Mais aime-moi, aime-moi
Но Люби меня, люби меня





Writer(s): Eric Benzi, Erick Benzi


Attention! Feel free to leave feedback.