Lyrics and translation Johnny Rivera - Vivo Por Ti
Vivo Por Ti
Я живу ради тебя
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
Ты
- всё,
что
я
хочу
видеть
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
Я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
засмеялась
сейчас
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
Я
знаю,
что
я
не
так
хорош,
как
ты
думаешь
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves.
Но
с
тобой
рядом
я
становлюсь
таким,
каким
ты
меня
видишь.
Si
el
tiempo
se
para
cuando
te
veo
Если
время
останавливается,
когда
я
вижу
тебя
Si
cada
caricia
por
tu
piel
es
un
paseo
Если
каждое
прикосновение
к
твоей
коже
- это
прогулка
Si
te
beso
es
porque
de
verdad
yo
lo
deseo
Если
я
целую
тебя,
потому
что
я
действительно
этого
хочу
Me
gusta
tu
cara
enfadada
cuando
bromeo
Мне
нравится
твоё
сердитое
лицо,
когда
я
шучу
Eres
la
Julieta
que
muere
por
su
Romeo
Ты
- Джульетта,
которая
умирает
за
своего
Ромео
Eres
la
nota
mas
bonita
de
mi
solfeo
Ты
- самая
красивая
нота
в
моей
песне
Por
un
mar
de
lagrimas
del
corazón
buceo
Я
ныряю
в
море
слез
из-за
сердца
Me
enamoras
solo
con
un
gesto
y
pestañeo
Ты
влюбляешь
меня
одним
жестом
и
морганием
глаза
Y
es
que
yo
vivo
por
ti,
por
la
vida
que
me
entregas,
por
el
momento
de
felicidad
que
me
congela,
А
еще
я
живу
ради
тебя,
ради
жизни,
которую
ты
мне
даришь,
ради
мгновения
счастья,
которое
меня
замораживает,
Por
el
futuro
que
nos
espera,
por
el
pasado,
el
encargado
Ради
будущего,
которое
нас
ждёт,
ради
прошлого,
которое
позаботилось
о
том,
De
que
este
destino
nos
uniera.
Чтобы
судьба
нас
соединила.
No
dejes
que
esto
sea
un
error
Не
позволяй
этому
быть
ошибкой
Quiero
morir
con
tus
besos
Я
хочу
умереть
под
твоими
поцелуями
Me
llega
hasta
el
corazón
Это
доходит
до
самого
сердца
La
realidad
es
mas
que
un
sueño.
Реальность
- это
больше,
чем
сон.
Cierra
los
ojos
y
vístete
de
estrella
Закрой
глаза
и
оденься
как
звезда
La
noche
no
es
igual
si
no
esta
su
chica
mas
bella
Ночь
не
такая,
если
нет
рядом
твоей
самой
прекрасной
девушки
Todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ella
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
нее
La
aventura
no
se
acaba
si
el
caballero
no
tiene
a
su
doncella
Приключение
не
закончится,
если
у
рыцаря
нет
своей
дамы
En
esta
vida
y
las
que
quedan,
seguiré
contigo
В
этой
жизни
и
в
тех,
что
будут,
я
останусь
с
тобой
Haciéndote
lo
mas
feliz
que
pueda,
Делая
тебя
самой
счастливой,
насколько
это
возможно,
Que
nada
importara
lo
que
suceda
Чтобы
ничего
не
имело
значения,
что
бы
ни
случилось
Porque
lucho
como
nunca
porque
este
amor
no
se
muera
Потому
что
я
борюсь
как
никогда
раньше
за
то,
чтобы
эта
любовь
не
умерла
Dejo
de
soñar
porque
mi
sueño
eres
tu,
aunque
el
día
este
nublado
sigo
viendo
el
cielo
azul
Я
перестаю
мечтать,
потому
что
моя
мечта
- это
ты,
даже
если
на
дворе
пасмурно,
я
всё
равно
вижу
голубое
небо
Sigo
viendo
tu
mirada
en
esa
foto
Я
продолжаю
видеть
твой
взгляд
на
этой
фотографии
Contigo
voy
pegando
las
piezas
de
este
corazón
muy
roto.
С
тобой
я
собираю
воедино
части
этого
разбитого
сердца.
No
dejes
que
esto
sea
un
error
Не
позволяй
этому
быть
ошибкой
Quiero
morir
con
tus
besos
Я
хочу
умереть
под
твоими
поцелуями
Me
llega
hasta
el
corazón
Это
доходит
до
самого
сердца
La
realidad
es
mas
que
un
sueño.
Реальность
- это
больше,
чем
сон.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
Ты
- всё,
что
я
хочу
видеть
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
Я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
засмеялась
сейчас
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
Я
знаю,
что
я
не
так
хорош,
как
ты
думаешь
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves.
Но
с
тобой
рядом
я
становлюсь
таким,
каким
ты
меня
видишь.
Tu
eres
todo
lo
que
quiero
ver
Ты
- всё,
что
я
хочу
видеть
Haría
cualquier
cosa
porque
rías
de
una
vez
Я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
засмеялась
сейчас
Se
que
no
soy
tan
bueno
como
crees
Я
знаю,
что
я
не
так
хорош,
как
ты
думаешь
Pero
al
estar
contigo
me
transformo
en
lo
que
ves
Но
с
тобой
рядом
я
становлюсь
таким,
каким
ты
меня
видишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Donato
Attention! Feel free to leave feedback.