Lyrics and translation Johnny Rivers - Chicago Bound
(Harmonica
Intro)
(Вступление
К
Губной
Гармонике)
Well
I
left
out
of
Georgia
1964,
my
baby
begged
me
daddy
please
don't
go
Ну,
я
уехал
из
Джорджии
в
1964
году,
мой
ребенок
умолял
меня,
папа,
пожалуйста,
не
уходи.
But
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Но
я
покинул
этот
город,
ты
знаешь,
я
покинул
этот
город.
When
I
left
out
of
Georgia
you
know
I
was
Memphis
bound
Когда
я
уехал
из
Джорджии,
ты
знаешь,
я
был
в
Мемфисе.
Well
I
stayed
in
Memphis
in
1969,
that
woman
I
loved
didn't
pay
me
no
mind
Что
ж,
я
остался
в
Мемфисе
в
1969
году,
и
та
женщина,
которую
я
любил,
не
обратила
на
меня
никакого
внимания
So
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Так
что
я
уехал
из
этого
города,
ты
знаешь,
что
я
уехал
из
этого
города.
When
I
left
out
of
Memphis
you
know
I
was
St.
Louis
bound
Когда
я
уехал
из
Мемфиса,
ты
знаешь,
я
был
в
Сент-Луисе.
(Harmonica
Solo)
(Соло
На
Губной
Гармонике)
I
didn't
need
no
steam
heat
by
my
bed,
lady
I
slept
with
kept
it
cherry
red
Мне
не
нужно
было
никакого
парового
отопления
у
моей
кровати,
леди,
с
которой
я
спал,
держала
его
вишнево-красным.
Well
I
left
that
town,
hmm
I
left
that
town
Ну,
я
уехал
из
этого
города,
Хм,
я
уехал
из
этого
города.
When
I
left
St.
Louis
you
know
I
was
Chicago
bound
Когда
я
уезжал
из
Сент
Луиса
я
был
в
Чикаго
(Piano
Solo)
(Соло
На
Фортепиано)
I'm
gonna
tell
you
something
you
oughta
know,
Chicago's
the
best
place
I
ever
knowed
Я
скажу
тебе
кое-что,
что
ты
должен
знать:
Чикаго-лучшее
место,
которое
я
когда-либо
знал.
I'ma
stay
in
this
town,
I'ma
live
in
this
town
Я
останусь
в
этом
городе,
я
буду
жить
в
этом
городе.
Chicago's
the
place
it's
the
baddest
place
around
Чикаго
это
самое
ужасное
место
в
округе
(Guitar
Solo)
(Гитарное
Соло)
(Harmonica
Solo)
(Соло
На
Губной
Гармонике)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.