Lyrics and translation Joni Mitchell - The Wolf That Lives In Lindsey
Of
the
darkness
in
men's
minds
О
тьме
в
умах
людей
What
can
you
say
Что
ты
можешь
сказать
That
wasn't
marked
by
history
Такого,
что
не
было
отмечено
историей?
Or
the
T.V.
news
today
Или
сегодняшние
новости
по
телевизору
He
gets
away
with
murder
Ему
сходит
с
рук
убийство.
The
blizzards
come
and
go
Метели
приходят
и
уходят.
The
stab
and
glare
and
buckshot
Удар,
блеск
и
картечь.
Of
the
heavy
heavy
snow
О
сильном
сильном
снеге
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
His
grandpa
loved
an
empire
Его
дедушка
любил
империю.
His
sister
loved
a
thief
Его
сестра
любила
вора.
And
lindsey
loved
the
ways
of
darkness
И
Линдси
любила
пути
тьмы.
Girls
in
chilly
blouses
Девушки
в
холодных
блузках.
The
blizzards
come
and
go
Метели
приходят
и
уходят.
The
stab
and
glare
and
buckshot
Удар,
блеск
и
картечь.
Of
the
heavy
heavy
snow
О
сильном
сильном
снеге
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
The
cops
don't
seem
to
care
Копам,
похоже,
все
равно.
For
derelicts
or
ladies
of
the
night
Для
изгоев
или
ночных
дам.
They're
weeds
for
yanking
out
of
sight
Они
сорняки,
которые
нужно
выдергивать
с
глаз
долой.
If
you're
smart
or
rich
or
lucky
Если
ты
умен,
богат
или
удачлив.
Maybe
you'll
beat
the
laws
of
man
Может
быть,
ты
превзойдешь
человеческие
законы.
But
the
inner
laws
of
spirit
Но
внутренние
законы
Духа
...
And
the
outer
laws
of
nature
И
внешние
законы
природы.
No
man
can
Никто
не
может.
No--no
man
can
Нет,ни
один
человек
не
сможет.
There
lives
a
wolf
in
Lindsey
В
Линдси
живет
волк.
That
raids
and
runs
Что
набегает
и
убегает
Through
the
hills
of
Hollywood
Через
холмы
Голливуда
And
the
downtown
slums
И
трущобы
в
центре
города.
He
gets
away
with
murder
Ему
сходит
с
рук
убийство.
The
blizzards
come
and
go
Метели
приходят
и
уходят.
The
stab
and
glare
and
buckshot
Удар,
блеск
и
картечь.
Of
the
heavy
heavy
snow
О
сильном
сильном
снеге
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
It
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Album
Mingus
date of release
01-01-1979
Attention! Feel free to leave feedback.