Jonna Fraser - Brandley Kuwas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonna Fraser - Brandley Kuwas




Brandley Kuwas
Брэндли Кувас
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Ты всегда рядом со мной, братишка, ты моя поддержка и опора, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Братишка, следуй за своей мечтой, я буду идти за тобой, куда бы ты ни пошел, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
We waren 10 of 9, young bulls, veel bewegen
Нам было 10 или 9, молодые быки, много двигались
Ik was meer rebels, jij had meer 't goede leven
Я была более мятежной, ты больше жил благополучной жизнью
Maar toen ging je met me om en veranderde in een keer
Но когда ты стал общаться со мной, все сразу изменилось
Slechte invloed, Jonna wil weer stelen, he
Плохое влияние, Джона снова хочет воровать, да
Ja dat komt als je in Spijkenisse, Rotterdam, Amsterdam en Suriname heb gewoond
Да, так и бывает, когда ты жил в Спейкениссе, Роттердаме, Амстердаме и Суринаме
Ja we hadden niets, maar toch hadden we plezier
Да, у нас ничего не было, но все же мы веселились
Met een bal in de streets, gebruikten wij fantasie
С мячом на улицах, мы использовали воображение
Want, later als ik groot ben, word ik prof
Потому что, когда я вырасту, я стану профи
En ik beloof het, ik word net Boudewijn Zenden
И я обещаю, я стану таким же, как Бодевин Зенден
Ja ik vond het mooi, young nigga's met een dream
Да, мне нравилось, юные парни с мечтой
Bloed zweet en tranen, wat je hebt dat heb je verdient
Кровь, пот и слезы, что имеешь, то и заслужил
Jouw moeder is mijn moeder, mijn moeder is jouw moeder
Твоя мать - моя мать, моя мать - твоя мать
We stressen nooit om oeters, altijd focus op de routes
Мы никогда не переживаем из-за денег, всегда сосредоточены на путях
Jij goed op koers, mindset van young hustlers
Ты на правильном пути, мышление молодых проныр
Voor jou pull ik die trigger en we stoppen niet met bossen
Я нажму на этот курок ради тебя, и мы не перестанем срубать бабки
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Ты всегда рядом со мной, братишка, ты моя поддержка и опора, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Братишка, следуй за своей мечтой, я буду идти за тобой, куда бы ты ни пошел, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
Life is kort, dus die lobi die moet lang zijn
Жизнь коротка, поэтому эта любовь должна быть долгой
En negativiteit is niet belangrijk
И негатив не имеет значения
Ja jij snapt die vibe, snel klaar met gezeik
Да, ты понимаешь этот вайб, быстро заканчиваешь с нытьем
Ik weet je hebt veel meegemaakt, ik zag alle pijn
Я знаю, ты многое пережил, я видела твою боль
Nu maak je omin meters, ik sta nu op stages
Сейчас ты делаешь кучу денег, я выступаю на сценах
Andere tijd nu, broer we kopen Ranges
Сейчас другое время, братишка, мы покупаем Рэндж Роверы
Maar sta never naast m'n schoen, ik strik m'n veters yeah
Но никогда не буду задирать нос, я завяжу свои шнурки да
Free SFB, ja we focken niet met strangers
Свободу SFB, да, мы не связываемся с чужаками
De meesten die het maken, die vergeten de buurt
Большинство тех, кто добивается успеха, забывают о своем районе
075 nog steeds één met de buurt
075 все еще едины с районом
'n Tijdje beef gehad, het had even geduurd maar
У нас была ссора какое-то время, это продлилось недолго, но
Lifetime partners, moesten wel linken op je
Продлим партнерство на всю жизнь, мне пришлось связаться с тобой
Never switchen op je, ik spring op als je me nodig hebt
Никогда не перебегу к другому, я приду на помощь, когда ты в ней нуждаешься
Hoe willen mensen gaan bemoeien als je codes hebt
Как люди собираются вмешиваться, если у тебя есть правила
Superblessed met een mens zoals Bems
Сверхблагословенна таким человеком, как Бемс
Instelling van die bank, zeiden nu is het moment, nigga
Настрой тех банков, они сказали, что сейчас момент, нигга
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Ты всегда рядом со мной, братишка, ты моя поддержка и опора, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Братишка, следуй за своей мечтой, я буду идти за тобой, куда бы ты ни пошел, о да-а
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Ты причина того, что я знаю, что настоящая дружба существует
Jonathan Jeffrey Drando, broeder
Джонатан Джеффри Драндо, брат
We kennen elkaar nu ongeveer 14 jaar
Мы знаем друг друга около 14 лет
En we zijn hard op weg, om onze doelen te bereiken
И мы упорно работаем над достижением наших целей
Zoals jonge jongens elkaar hebben beloofd
Как молодые мальчишки обещали друг другу
Je ziet het vaak, als 2 beste vrienden
Ты часто видишь это, как двое лучших друзей
De ene lekker gaat, en de andere gaat wat minder
У одного все хорошо, а у другого не очень
We hebben elkaar beloofd om samen, er wat van te maken
Мы пообещали друг другу добиться всего вместе
Te jagen op onze doelen en dat zijn we nu samen aan het doen grote vriend
Преследовать наши цели, и сейчас мы делаем это вместе, дорогой друг
Je gaat lekker, je gaat goed, ben super trots op jou
У тебя все хорошо, у тебя все получается, я очень горжусь тобой
En ik, hoop dat je er nog steeds alles voor gaat geven
И я, надеюсь, что ты по-прежнему отдаешь всего себя
Om daar te willen en komen, waar je wil zijn
Чтобы хотеть и прийти туда, где ты хочешь быть
Zodat we samen kunnen lachen, later
Чтобы мы могли смеяться вместе позже
En later kunnen kijken naar elkaar en zeggen 'Ja man, het is ons gelukt man'
И позже сможем смотреть друг на друга и говорить: "Да, чувак, у нас получилось, чувак"
Je bent m'n grote broer, ik heb veel van jou geleerd
Ты мой старший брат, я многому научилась у тебя
Jij hebt veel van mij geleerd en ik hoop dat we samen onze ouders super trots kunnen maken
Ты многому научился у меня, и я надеюсь, что мы сможем вместе сделать наших родителей супер гордыми
En een hele mooie gezin kunnen opbouwen, zodat we later lekker relaxed kunnen chillen
И создать по-настоящему прекрасную семью, чтобы позже мы могли расслабиться и хорошо провести время
Ga zo door, en ik hou super veel van je man
Продолжай в том же духе, и я очень сильно тебя люблю, чувак





Writer(s): MILANGCHELO J MARTINA, JONATHAN JEFFREY GRANDO


Attention! Feel free to leave feedback.