Lyrics and translation Jools Holland, Amy Winehouse and Paul Weller - Don't Go To Strangers - from the Hootenanny 2006
Play
with
fire
Играй
с
огнем
Get
your
fingers
burnt
Обожги
себе
пальцы
But
when
you
got
nowhere
to
turn
Но
когда
тебе
некуда
обратиться
Don't
go
to
strangers
Не
ходи
к
незнакомцам
My
darling
come
to
me
Моя
дорогая,
приди
ко
мне
So
when
you
hear
that
call
to
follow
your
heart
Поэтому,
когда
ты
слышишь
этот
призыв
следовать
зову
своего
сердца
You'll
follow
your
heart
I
know
Я
знаю,
ты
последуешь
зову
своего
сердца
I've
been
through
it
all
secret
ya
and
I'm
an
old
hand
Я
прошел
через
все
это
втайне
от
тебя,
и
я
старый
мастер.
So
And
I'll
understand
if
you
go
Так
что
я
пойму,
если
ты
уйдешь
Build
your
dreams
to
the
stars
above
Возноси
свои
мечты
к
звездам
над
головой
But
when
you
need
someone
to
love
Но
когда
тебе
нужно
кого-то
любить
Don't
go
to
strangers,
my
darling,
come
to
me
Не
ходи
к
незнакомцам,
моя
дорогая,
иди
ко
мне
So
when
you
hear
that
call
to
follow
your
heart
Поэтому,
когда
ты
слышишь
этот
призыв
следовать
зову
своего
сердца
You'll
follow
your
heart
I
know
Я
знаю,
ты
последуешь
зову
своего
сердца
I've
been
through
it
all
secret
Я
прошел
через
все
это
втайне
And
I'm
an
old
hand
А
я
старый
мастер
And
I'll
understand
if
you
go
И
я
пойму,
если
ты
уйдешь
Make
your
mark
for
your
friends
to
see
Оставьте
свой
след,
чтобы
его
увидели
ваши
друзья
But
when
you
need
more
than
company
Но
когда
тебе
нужно
нечто
большее,
чем
компания
Don't
go
to
strangers,
my
darling,
come
to
me
Не
ходи
к
незнакомцам,
моя
дорогая,
иди
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Kent, Redd Evans, Dave Mann
Attention! Feel free to leave feedback.