Jorge Ferreira - Um Peito Conquistador - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jorge Ferreira - Um Peito Conquistador




Um Peito Conquistador
A Conquering Heart
La vai ele o imigrante numa aventura um sonho realizar
There he goes, the immigrant on an adventure, to realize a dream
Com a lagrima no rosto deixando os seus num adeus num acenar
With tears in his eyes, leaving his loved ones with a goodbye, a wave
Num peito conquistador leva a esperança em seu coraçao
In a conquering heart, he carries hope in his soul
De poder voltar um dia mas so deus sabe se volta ou nao
To be able to return one day, but only God knows if he will or not
E para alem do horizonte em outro pais num outro lugar
And beyond the horizon, in another country, in another place
Vai culhendo de grao em grao os frutos da vida para manter o lar
He will gather, grain by grain, the fruits of life to sustain his home
Em quanto o tempo lhe voa suas raizes se alastraram a outro chao
As time flies by, his roots spread to another land
Vai chorando e diz agora que os sonhos de outra hora foi so ilusao
He cries and says now that the dreams of days gone by were just illusions
E assim o emigrante que partiu um dia e sua terra deixou
And so the immigrant who left one day and left his homeland
La foi pelo mundo fora por outros caminhos que destino lhe apontou
He went out into the world, on other paths that destiny pointed out to him
Uns encontraram riqueza e por natureza esses voltam sempre ao cais
Some found wealth and by nature they always return to the docks
S sorte nao tiveram um adeus disseram nao voltam mais
If they were not lucky, they said goodbye and never came back
La vai o imigrante numa aventura um sonho realizar
There he goes, the immigrant on an adventure, to realize a dream
Com a lagrima no rosto deixando os seus num adeus num acenar
With tears in his eyes, leaving his loved ones with a goodbye, a wave
Num peito conquistador leva a esperança em seu coraçao
In a conquering heart, he carries hope in his soul
DE poder voltar um dia mas so deus sabe se volta ou nao
To be able to return one day, but only God knows if he will or not
E para alem do horizonte em outro pais num outro lugar
And beyond the horizon, in another country, in another place
Vai culhendo de grao em grao os frutos da vida para manter o lar
He will gather, grain by grain, the fruits of life to sustain his home
Em quanto o tempo lhe voa suas raizes se alastraram a outro chaos
As time flies by, his roots spread to another land
Vai chorando e diz agora que os sonhos de outra hora foi so ilusao
He cries and says now that the dreams of days gone by were just illusions
E assim o emigrante que partiu um dia e sua terra deixou
And so the immigrant who left one day and left his homeland
La foi pelo mundo fora por outros caminhos que destino lhe apontou
He went out into the world, on other paths that destiny pointed out to him
Uns encontraram riqueza e por natureza esses voltam sempre ao cais
Some found wealth and by nature they always return to the docks
Sorte nao tiveram um adeus disseram nao voltam mais
If they were not lucky, they said goodbye and never came back





Writer(s): Jorge Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.