Lyrics and translation Jorge Mautner - Cachorro Louco (Um Relâmpago Dourado)
Um
relâmpago
dourado
Золотая
молния
Rasgou
o
céu
do
gibi
Разорвал
небо
комикса
E
eu
fiquei
todo
chamuscado
И
я
был
весь
опален,
Quando
o
relâmpago
bateu
aqui
Когда
молния
ударила
здесь,
Na
minha
calça
Lee
В
моих
штанах
ли
E
depois
o
Homem
Aranha
А
потом
Человек-Паук
Na
página
dois
do
mesmo
gibi
На
второй
странице
того
же
комикса
Me
agarrou
e
quis
saber
por
que
(ora,
vejam
só)
Он
схватил
меня
и
хотел
знать,
почему
(Ой,
ой)
A
história
dele
tão
depressa
eu
li
Его
история
так
быстро
я
прочитал
Eu
então
sorri,
haha,
hihi!
Я
тогда
улыбнулся,
ха-ха,
хихи!
Estas
coisas
somente
acontecem
(pode
crer)
Эти
вещи
только
случаются
(вы
можете
поверить)
Muito
de
vez
em
quando
Много
раз
в
то
время
É
preciso
ser
noite
de
lua
cheia
Это
должна
быть
ночь
полнолуния.
É
preciso
ter
pelo
menos
um
lobisomem
chorando
Должен
быть
хотя
бы
один
плачущий
оборотень
É
preciso
ser
o
mês
de
agosto
Должен
быть
август
месяц
Mas
por
que
o
mês
de
agosto?
Но
почему
август
месяц?
Ora,
eu
já
lhe
expliquei
Я
уже
объяснил
вам
É
o
mês
do
cachorro
louco
Это
месяц
бешеной
собаки
E
é
pra
chamar
esse
feitiço
(quizumba
que
vem
da
macumba)
И
это
для
того,
чтобы
назвать
это
заклинание
(quizumba,
которое
происходит
от
macumba)
Que
eu
canto
o
canto
até
ficar
bem
rouco
Что
я
пою
пение,
пока
не
стану
довольно
хриплым.
Muito
louco,
pouco
a
pouco
Очень
сумасшедший,
понемногу
Muito
louco,
mucho
loco,
uuuh!
Очень
сумасшедший,
мучо
Локо,
уууу!
E
depois
o
Tio
Patinhas
А
потом
Скрудж
дядя
Do
Fundo
Monetário
Internacional
Международного
Валютного
Фонда
Não
me
emprestou
nenhum
dinheiro
Не
одолжил
мне
денег
Nem
dólares,
nem
rublos,
nem
cruzeiros
Ни
долларов,
ни
рублей,
ни
круизов
De
que
eu
tanto
precisava
Что
мне
так
нужно
Pra
quê?
Ora,
pra
quê?
Mistério
do
terceiro
mundo
Зачем?
Зачем?
Тайна
третьего
мира
Para
comprar
o
meu
pandeiro
Чтобы
купить
мой
бубен,
Pra
usar
em
fevereiro
Использовать
в
феврале
E
depois
o
Zé
Carioca
А
затем
Zé
Carioca
Meu
amigo,
meu
vizinho,
me
pagou
um
cafezinho
Мой
друг,
мой
сосед,
угостил
меня
кофе
E
assobiou
o
samba
do
Noel
Rosa
И
свистнул
Самба
Ноэля
Роза
Quem
nasce
lá
na
vila,
assobiou
o
samba
todinho
Кто
родился
там,
в
деревне,
свистнул
Самбу
тодиньо
Assobiou
o
samba
certinho
Свистнул
Самбу
прямо
Estas
coisas
só
acontecem
(podem
crer)
Эти
вещи
просто
случаются
(они
могут
поверить)
Muito
de
vez
em
quando
(por
quê?
Ora
por
quê!)
Много
раз
в
то
время
(почему?
Почему!)
É
preciso
ser
noite
de
lua
cheia
(e
o
que
mais?)
Это
должна
быть
ночь
полнолуния
(а
что
еще?)
É
preciso
ter
(pelo
menos
um)
lobisomem
chorando
Должен
быть
(хотя
бы
один)
плачущий
оборотень
É
preciso
ser
o
mês
de
agosto
Должен
быть
август
месяц
Por
quê?
Será
que
é
porque
é
o
mês
que
Getúlio
se
suicidou?
Почему?
Это
потому,
что
в
этом
месяце
Гетулио
покончил
жизнь
самоубийством?
Não!
É
porque
é
o
mês
do
cachorro
louco
Нет!
Это
потому,
что
это
месяц
бешеной
собаки
E
é
pra
chamar
esse
feitiço
(hum
baby,
baby)
И
это
для
того,
чтобы
вызвать
это
заклинание
(хм,
детка,
детка)
Que
eu
canto
o
canto
até
ficar
bem
louco
Что
я
пою
пение,
пока
не
сойду
с
ума.
Mucho
louco,
poco
a
poco
Безумный
мучо,
поко
а
поко
Gradativamente
mucho
loco,
mucho
loco,
uuh!
Постепенно
мучо
Локо,
мучо
Локо,
уух!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mautner
Attention! Feel free to leave feedback.